Id |
|
|
1 |
До окончания блокировки вы не можете добавлять сообщения в форуме pom 24.07.2025 21:46:39 |
Δε μπορείτε να γράψετε στο φόρουμ πριν τελειώσει το μπλοκάρισμα dbashin 29.04.2021 19:12:55 |
2 |
До окончания блокировки вы не можете добавлять термины в словарь 4uzhoj 19.12.2019 15:02:38 |
Δε μπορείτε να προσθέσετε όρους στο λεξικό πριν τελειώσει το μπλοκάρισμα dbashin 29.04.2021 19:13:16 |
3 |
Начальный IP-адрес 8.02.2022 3:06:51 |
Αρχική διεύθυνση IP dbashin 19.04.2021 18:22:14 |
4 |
Конечный IP-адрес pom 21.09.2024 19:35:55 |
Τελική διεύθυνση IP dbashin 19.04.2021 18:23:57 |
5 |
оставить пустым, если блокируется только один адрес 4uzhoj 8.02.2022 3:06:56 |
να το αφήσετε κενό αν μπλοκάρετε μόνο μια διεύθυνση dbashin 19.05.2021 10:25:56 |
6 |
Имя пользователя 21.09.2024 19:36:06 |
Όνομα χρήστη dbashin 10.12.2020 19:10:39 |
7 |
Блокировка до 8.02.2022 3:06:59 |
Απαγόρευση µέχρι dbashin 28.04.2021 19:36:56 |
8 |
по умолчанию – неделя pom 13.10.2022 23:03:15 |
Προκαθορισμένο: μια εβδομάδα dbashin 20.04.2021 18:34:50 |
9 |
Диапазон 8.02.2022 3:07:06 |
Περιοχή dbashin 20.04.2021 18:36:12 |
10 |
Комментарий 21.09.2024 19:36:15 |
Σχόλιο dbashin 10.12.2020 19:04:38 |
11 |
будет показано заблокированному пользователю pom 8.02.2022 3:07:35 |
θα εμφανιστεί στον μπλοκαρισμένο χρήστη 28.06.2017 20:20:39 |
12 |
Сохранить 4uzhoj 31.08.2020 13:04:08 |
Αποθήκευση dbashin 10.12.2020 19:05:49 |
13 |
Список блокировок 8.02.2022 3:07:33 |
λίστα αποκλεισμένων dbashin 29.04.2021 19:15:50 |
14 |
Добавить условие |
Προσθήκη μιας συνθήκης dbashin 23.05.2021 10:18:51 |
15 |
История блокировок 8.02.2022 3:07:30 |
Ιστορικό αποκλεισμένων dbashin 29.04.2021 19:23:34 |
16 |
оперативно JirkaZPodebrad 21.05.2025 6:53:39 |
---suggest a translation--- |
17 |
Обработать |
Επεξεργασία dbashin 25.05.2021 11:59:36 |
18 |
Помощь pom 19.09.2017 18:34:55 |
Βοήθεια dbashin 10.12.2020 19:06:25 |
19 |
Массовое добавление терминов pom 8.07.2019 16:52:11 |
Μαζική προσθήκη των όρων dbashin 13.05.2021 12:41:53 |
20 |
Тематика |
Θέμα dbashin 30.04.2021 19:20:01 |
21 |
Блокировка доступа |
Μπλοκάρισμα της πρόσβασης dbashin 26.04.2021 20:51:12 |
22 |
Блокировать запись в форум pom 25.06.2017 12:26:05 |
Μπλοκάρισμα εγγραφής στο φόρουμ dbashin 25.05.2021 12:07:05 |
23 |
минуты |
λεπτά dbashin 10.12.2020 19:07:24 |
24 |
Блокировать запись в словарь pom 8.02.2022 3:07:50 |
Μπλοκάρισμα εγγραφής στο λεξικό dbashin 25.05.2021 12:18:52 |
25 |
Неверный формат pom 21.09.2024 19:36:24 |
Μη έγκυρη μορφή dbashin 11.12.2020 18:14:10 |
26 |
Вы получили это письмо, потому что кто-то (скорее всего, вы) запросил смену или сброс пароля для вашей учётной записи на сайте Shabe 15.10.2022 0:49:22 |
Λάβατε αυτό το γράμμα επειδή κάποιος ζήτησε αλλαγή κωδικού πρόσβασης για τον λογαριασμό σας στην ιστοσελίδα dbashin 26.05.2021 12:17:32 |
27 |
Для подтверждения смены пароля пройдите по ссылке pom 24.07.2025 21:46:53 |
Για να επιβεβαιώσετε την αλλαγή κωδικού ακολουθήστε το σύνδεσμο dbashin 26.05.2021 12:27:06 |
28 |
Если вы не запрашивали смену или сброс пароля, просто не нажимайте на ссылку. Никаких дополнительных действий не требуется, ваша учётная запись в безопасности. Shabe 15.10.2022 0:49:34 |
Αν δεν ζητήσατε αλλαγή κωδικού πρόσβασης, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το γράμμα dbashin 27.05.2021 12:18:20 |
29 |
Полное название pom 16.12.2019 12:57:13 |
Πλήρης τίτλος dbashin 11.12.2020 18:17:05 |
30 |
Показаны первые 500 фраз pom 21.09.2024 19:36:38 |
Εμφανίζονται οι πρώτες 500 φράσεις dbashin 27.05.2021 12:30:09 |
31 |
Морфологический анализ pom 21.09.2024 19:36:54 |
Αποτελέσματα της μορφολογικής ανάλυσης dbashin 28.05.2021 9:55:09 |
32 |
Адрес электронной почты |
Διεύθυνση email 28.06.2017 20:20:39 |
33 |
Пароль |
Κωδικός dbashin 21.03.2021 17:50:09 |
34 |
Подтвердить |
Επιβεβαιώνω dbashin 12.12.2020 8:48:26 |
35 |
Вы получили данное письмо для подтверждения адреса электронной почты на сайте 4uzhoj 26.05.2020 1:24:27 |
Λάβατε αυτό το γράμμα για να επιβεβαιώσετε την διεύθυνση email στην ιστοσελίδα dbashin 28.05.2021 10:42:03 |
36 |
Для подтверждения адреса пройдите по ссылке: |
Για να επιβεβαιώσετε την διεύθυνση email ακολουθήστε τον σύνδεσμο: dbashin 28.05.2021 12:19:01 |
37 |
Если вы не запрашивали подтверждение адреса электронной почты, не обращайте внимания на это письмо. Никаких дополнительных действий не требуется. 4uzhoj 26.05.2020 1:10:32 |
Αν δεν ζητήσατε επιβεβαίωση της διεύθυνσης email, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το γράμμα. dbashin 28.05.2021 12:26:40 |
38 |
Для входа в систему Ваш браузер должен поддерживать файлы cookies 4uzhoj 24.07.2025 21:47:05 |
Για να συνδέετε πρέπει να το πρόγραμμα περιήγησης σας υποστηρίζει cookies dbashin 29.05.2021 11:48:48 |
39 |
словарь |
λεξικό dbashin 10.12.2020 19:21:01 |
40 |
Введите слово или фразу |
Εισάγετε μια λέξη ή φράση dbashin 12.12.2020 8:50:44 |
41 |
Список тематик словаря pom 21.09.2024 19:37:08 |
Λίστα των θεμάτων του λεξικού dbashin 29.05.2021 11:51:56 |
42 |
Пользователь |
Χρήστης dbashin 19.08.2021 18:44:17 |
43 |
Данные обработаны pom 2.09.2017 13:29:48 |
Επεξεργασία δεδομένων τελείωσε dbashin 29.05.2021 15:49:07 |
44 |
Возможные ошибки отмечены pom 2.09.2017 11:55:05 |
Τα ενδεχόμενα λάθη σημειώθηκαν dbashin 30.05.2021 12:46:13 |
45 |
Вход в систему 24.07.2025 21:47:26 |
Σύνδεση στο λογαριασμό dbashin 30.05.2021 13:07:54 |
46 |
Имя Bursch 7.09.2023 21:43:05 |
Όνομα dbashin 14.03.2021 19:08:36 |
47 |
Регистрация 4uzhoj 21.09.2024 19:37:56 |
Εγγραφή dbashin 12.12.2020 9:26:06 |
48 |
Забыли электронный адрес или пароль? |
Ξεχάσατε διεύθυνση email ή κωδικό σας; dbashin 22.04.2021 20:13:33 |
49 |
проблемы со входом или использованием форума? 21.09.2024 19:38:08 |
Έχετε προβλήματα με σύνδεση ή χρήση του φόρουμ; dbashin 31.05.2021 13:08:29 |
50 |
Запомнить меня на данном устройстве pom 23.05.2019 20:00:38 |
Αποθήκευση κωδικού σ'αυτή τη συσκευή dbashin 1.06.2021 15:46:54 |
51 |
Вход 24.07.2025 21:46:01 |
Σύνδεση dbashin 14.03.2021 19:04:56 |
52 |
Войдите на сайт, чтобы участвовать в форуме 24.07.2025 21:47:42 |
Πρέπει να συνδέετε στο λογαριασμό για να συμμετάσχετε στο φόρουμ dbashin 1.06.2021 16:16:13 |
53 |
Введите полностью или частично полное или краткое название тематики 8.02.2022 3:13:03 |
Εισάγετε έναν πλήρη ή σύντομο τίτλο του θέματος dbashin 2.06.2021 12:20:32 |
54 |
Поиск 4uzhoj 31.08.2020 13:04:13 |
Αναζήτηση dbashin 12.12.2020 9:27:25 |
55 |
Уведомлять о новых ответах по почте 4uzhoj |
Θέλω να λαβαίνω ειδοποιήσεις για απαντήσεις μέσω e-mail dbashin 2.06.2021 12:34:46 |
56 |
слово или выражение, с которым нужна помощь, либо суть вопроса в нескольких словах 4uzhoj 15.10.2022 17:59:55 |
μια λέξη ή φράση με την οποία έχετε προβλήματα, ή μια σύντομη περιγραφή της ουσίας του ζητήματος dbashin 15.10.2022 18:01:43 |
57 |
Тема 4uzhoj |
Θέμα/τίτλος: dbashin 13.12.2020 8:29:08 |
58 |
Сообщение 21.09.2024 19:38:17 |
Κείμενο μηνύματος: dbashin 13.12.2020 8:31:48 |
59 |
Проверка орфографии 4uzhoj 21.09.2024 19:38:26 |
Ενεργοποίηση του ελέγχου ορθογραφίας 28.06.2017 20:20:39 |
60 |
Предварительный просмотр |
Προεπισκόπηση dbashin 3.06.2021 13:06:35 |
61 |
Обязательно прочтите Правила оформления тем. Темы без контекста, а также
волшебных слов "здравствуйте" и "пожалуйста" будут закрыты без предупреждения. 4uzhoj |
Ελέγξτε τους Κανόνες δημοσίευσης. Αναρτήσεις που δεν πληρούν τους κανόνες θα κλείσουν χωρίς προειδοποίηση. auto translated |
62 |
Не установлен ни один флажок Shabe 14.10.2022 12:40:43 |
Πρέπει να επιλεγεί τουλάχιστον ένα πλαίσιο ελέγχου auto translated |
63 |
введите имя пользователя 4uzhoj 31.01.2021 1:08:01 |
εισάγετε ένα όνομα χρήστη dbashin 3.06.2021 13:16:30 |
64 |
Выберите тематику (необязательно) 4uzhoj 6.12.2021 22:55:43 |
Επιλέξτε ένα θέμα (προαιρετικό) 28.06.2017 20:20:39 |
65 |
Правила форума 4uzhoj |
Κανόνες του φόρουμ dbashin 25.08.2022 0:22:05 |
66 |
Текст ответа |
Κείμενο της απάντησης dbashin 16.12.2020 20:15:19 |
67 |
Ошибки не обнаружены pom 2.09.2017 11:58:59 |
Λάθη δε βρέθηκαν dbashin 4.06.2021 13:16:38 |
68 |
Сохранить ответ |
Δημοσίευση της απάντησης dbashin 4.06.2021 13:24:40 |
69 |
Дата ответа pom 12.10.2019 12:27:01 |
Ημερομηνία της απάντησης dbashin 17.12.2020 19:25:25 |
70 |
На этом сайте размещены словарные базы проектов EDICT и KANJIDIC. Эти базы являются собственностью Electronic Dictionary Research and Development Group и используются в соответствии с лицензией. 4uzhoj 8.02.2022 3:13:55 |
Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί τα αρχεία λεξικού EDICT και KANJIDIC. Αυτά τα αρχεία αποτελούν ιδιοκτησία της Ομάδας Έρευνας και Ανάπτυξης Ηλεκτρονικού Λεξικού και χρησιμοποιούνται υπό την άδεια χρήσης του Ομίλου. auto translated |
71 |
Темы |
θέματα dbashin 5.06.2021 9:53:25 |
72 |
Ответы 4uzhoj 14.10.2019 12:56:32 |
Απαντήσεις dbashin 17.12.2020 19:26:37 |
73 |
всего |
συνολικά dbashin 5.06.2021 9:58:16 |
74 |
Поиск имени пользователя |
Αναζήτηση ονόματος χρήστη 28.06.2017 20:20:39 |
75 |
Замените запятую на точку с запятой, если это разные переводы pom 2.09.2017 13:38:36 |
Αντικαταστήστε το κόμμα με ερωτηματικό (;) αν αυτές είναι διάφορες μεταφράσεις dbashin 5.06.2021 10:17:39 |
76 |
Имя пользователя для личного сообщения не найдено 4uzhoj 24.08.2022 18:54:48 |
Αυτό το όνομα χρήστη δεν υπάρχει ή είναι εσφαλμένο dbashin 23.08.2022 19:45:46 |
77 |
Личные сообщения можно оставлять только для зарегистрированных пользователей |
Μπορεί κανείς να στέλνει προσωπικά μηνύματα μόνο σε εγγεγραμμένους χρήστες dbashin 5.06.2021 12:28:41 |
78 |
Проверьте имя пользователя |
Παρακαλώ, ελέγξτε το όνομα χρήστη dbashin 6.06.2021 10:05:34 |
79 |
Заявка на регистрацию или смену пароля не найдена 4uzhoj 21.09.2024 19:38:33 |
Αίτηση για εγγραφή ή για αλλαγή κωδικού πρόσβασης δε βρέθηκε dbashin 23.08.2022 19:43:35 |
80 |
Пожалуйста, повторите отправку пароля |
Παρακαλώ, υποβάλλετε ξανά τον κωδικό σας dbashin 6.06.2021 11:06:56 |
81 |
Перевод pom 2.09.2017 14:47:36 |
Μετάφραση dbashin 17.12.2020 19:30:21 |
82 |
Новый пароль |
Νέος κωδικός dbashin 21.03.2021 17:51:26 |
83 |
Повторите пароль 24.07.2025 21:47:54 |
Επαναλάβετε τον κωδικό dbashin 21.03.2021 17:52:34 |
84 |
Поиск пользователей 21.09.2024 19:38:43 |
Αναζήτηση χρήστη dbashin 5.06.2021 12:41:10 |
85 |
Статьи, уже существующие в словаре, были удалены из списка pom 2.09.2017 22:50:50 |
Άρθρα που ήδη υπάρχουν στο λεξικό διαγράφηκαν από την λίστα dbashin 6.06.2021 12:50:26 |
86 |
Сброс пароля 4uzhoj 14.10.2019 5:03:21 |
Ανάκτηση κωδικού dbashin 21.03.2021 18:10:22 |
87 |
Дополнительная информация |
Πρόσθετες πληροφορίες dbashin 19.12.2020 9:12:30 |
88 |
Вы получили данное письмо для завершения регистрации на сайте 4uzhoj 26.05.2020 1:24:01 |
Λάβατε αυτό το γράμμα για να συμπληρώσετε την εγγραφή σας στην ιστοσελίδα dbashin 7.06.2021 11:56:21 |
89 |
Для подтверждения регистрации пройдите по ссылке: |
Για να επιβεβαιώσετε την εγγραφή σας ακολουθήστε το σύνδεσμο: dbashin 7.06.2021 12:12:31 |
90 |
Если вы не регистрировались, просто не нажимайте ссылку. Никаких дополнительных действий не требуется 4uzhoj 21.09.2024 19:54:27 |
Αν δεν εγγράψατε, μυν πατήσετε αυτό το σύνδεσμο, μπορείτε απλά να αγνοήσετε αυτό το γράμμα dbashin 7.06.2021 12:34:39 |
91 |
Ваш IP-адрес находится в базе |
Η διεύθυνση IP σας βρίσκεται στη βάση δεδομένων dbashin 7.06.2021 12:44:10 |
92 |
Андрей Поминов |
Αντρέι Πόμινοβ dbashin 8.06.2021 10:52:12 |
93 |
Настройки |
Ρυθμίσεις dbashin 19.12.2020 9:18:47 |
94 |
Отображать переводы в виде гиперссылок 4uzhoj |
Εμφάνιση μεταφράσεων σαν υπερ-συνδέσεις dbashin 8.06.2021 12:26:21 |
95 |
Дублировать строку поиска внизу экрана 4uzhoj |
Εμφάνιση δεύτερης γραμμής αναζήτησης στο κάτω μέρος της οθόνης dbashin 8.06.2021 16:02:21 |
96 |
Автоматический поиск в базе параллельных предложений |
Αυτόματη αναζήτηση στη βάση των παράλληλων προτάσεων 28.06.2017 20:20:39 |
97 |
Автоматический поиск во всех языковых парах |
Αυτόματη αναζήτηση σε όλα τα ζεύγη γλωσσών dbashin 9.06.2021 16:46:07 |
98 |
Вести историю недавних запросов в словаре 4uzhoj |
Διατήρηση ιστορικού αναζήτησης dbashin 10.06.2021 12:59:16 |
99 |
Очищать строку поиска при переходе 4uzhoj |
Αυτόματος καθαρισμός γραμμής αναζήτησης dbashin 10.06.2021 13:07:22 |
100 |
Предлагать совпадения по мере набора в строке поиска 4uzhoj |
Αναπτυσσόμενη λίστα των όρων κατά την πληκτρολόγηση στην γραμμή αναζήτησης dbashin 11.06.2021 10:21:40 |
101 |
Показывать транскрипции 4uzhoj |
Εμφάνιση προφοράς dbashin 11.06.2021 12:32:15 |
102 |
Количество тем на одной странице форума 4uzhoj |
Ποσότητα θεμάτων σε μια σελίδα του φόρουμ dbashin 11.06.2021 12:36:01 |
103 |
Интервал обновления списка тем в форуме (в минутах) 4uzhoj 21.09.2024 19:53:46 |
Διάστημα ανανέωσης της λίστας θεμάτων στο φόρουμ (σε λεπτά) dbashin |
104 |
Быстрые ссылки на внешние словари и другие ресурсы 4uzhoj |
Γρήγοροι σύνδεσμοι στα άλλα επιγραμμικά λεξικά και χρήσιμες ιστοσελίδες 28.06.2017 20:20:39 |
105 |
Неверный пароль 4uzhoj 26.08.2022 23:25:30 |
Λανθασμένος κωδικός dbashin 23.08.2022 20:50:06 |
106 |
Убедитесь, что Вы используете правильный регистр и клавиатурную раскладку при вводе пароля |
Σιγουρευτείτε ότι χρησιμοποιείτε κατάλληλη διάταξη πληκτρολογίου και πεζά/κεφαλαία dbashin 13.06.2021 12:44:12 |
107 |
Удалить pom 2.10.2023 21:32:56 |
Διαγραφή dbashin 20.12.2020 10:57:31 |
108 |
Ваша учётная запись заблокирована Shabe 21.09.2024 19:52:57 |
Είσαι μπλοκαρισμένος(η) από συντονιστή dbashin 14.06.2021 10:37:37 |
109 |
автоматически |
αυτοματικά dbashin 26.02.2021 20:08:08 |
110 |
существительное |
ουσιαστικό dbashin 20.12.2020 11:00:06 |
111 |
Строка интерфейса уже существует |
Η γραμμή διασύνδεσης ήδη υπάρχει dbashin 14.06.2021 10:43:56 |
112 |
Строка интерфейса |
Γραμμή διασύνδεσης dbashin 14.06.2021 10:43:08 |
113 |
существительное, мужской род |
ουσιαστικό, αρσενικό dbashin 28.05.2025 22:42:42 |
114 |
существительное, женский род |
ουσιαστικό, θηλυκό dbashin 14.06.2021 11:53:06 |
115 |
существительное, средний род |
ουσιαστικό, ουδέτερο dbashin 14.06.2021 11:52:56 |
116 |
существительное, множественное число pom 21.09.2024 19:52:23 |
ουσιαστικό, πληθυντικό dbashin 14.06.2021 11:53:30 |
117 |
прилагательное |
επίθετο dbashin 20.12.2020 11:00:43 |
118 |
глагол |
ρήμα dbashin 20.12.2020 11:01:10 |
119 |
наречие |
επίρρημα dbashin 20.12.2020 11:01:47 |
120 |
местоимение |
αντωνυμία dbashin 20.12.2020 11:02:25 |
121 |
предлог pom 21.06.2017 18:39:48 |
πρόθεση dbashin 20.12.2020 11:05:52 |
122 |
сокращение pom 21.06.2017 18:41:04 |
συντομογραφία dbashin 20.12.2020 11:09:29 |
123 |
союз pom 30.05.2024 16:32:39 |
σύνδεσμος dbashin 21.12.2020 10:30:42 |
124 |
тезаурус 26.06.2017 12:42:09 |
θησαυρός dbashin 21.12.2020 10:27:23 |
125 |
найдено 26.06.2017 12:42:09 |
βρέθηκαν dbashin 15.06.2021 10:20:44 |
126 |
Статистика pom 4.03.2020 11:02:27 |
Στατιστική dbashin 21.12.2020 10:32:19 |
127 |
Показать варианты замены букв 26.06.2017 12:42:09 |
Εμφάνιση παραλλαγών αντικατάστασης γραμμάτων 28.06.2017 20:20:39 |
128 |
Заменить буквы статистически 26.06.2017 12:42:09 |
Αντικατάσταση γραμμάτων στατιστικά dbashin 15.06.2021 10:33:16 |
129 |
Заменить буквы на русские 26.06.2017 12:42:09 |
Αντικατάσταση γραμμάτων με ρωσικά dbashin 15.06.2021 10:35:36 |
130 |
Загрузить картинки 4uzhoj 16.10.2022 11:44:28 |
Προφόρτωση των εικόνων dbashin 15.06.2021 10:37:32 |
131 |
ускоряет просмотр картинок 21.09.2024 19:52:30 |
επιταχύνει προβολή εικόνων dbashin 16.06.2021 16:53:01 |
132 |
Добавлено терминов pom 16.10.2022 11:45:16 |
Προστιθέμενοι όροι dbashin 17.06.2021 16:23:53 |
133 |
изменено строк 4uzhoj 16.10.2022 11:45:09 |
γραμμές επεξεργάστηκαν dbashin 18.06.2021 16:35:19 |
134 |
Индекс перестроен 4uzhoj 21.09.2024 19:51:47 |
Το ευρετήριο ανακατασκευάστηκε dbashin 25.08.2022 12:44:27 |
135 |
Ошибка создания индекса 4uzhoj 16.10.2022 11:44:55 |
Αποτυχία δημιουργίας ευρετηρίου 28.06.2017 20:20:39 |
136 |
Данные сохранены 4uzhoj 16.10.2022 11:44:16 |
Τα δεδομένα αποθηκεύτηκαν dbashin 19.08.2021 18:52:54 |
137 |
Достигнута последняя страница 26.06.2017 12:42:09 |
Αυτή είναι η τελευταία σελίδα dbashin 19.06.2021 12:23:55 |
138 |
показана следующая страница 21.09.2024 19:53:04 |
εμφανίζεται η επόμενη σελίδα dbashin 24.06.2021 10:05:03 |
139 |
Ваш голос отменён 26.06.2017 12:42:09 |
Ακυρώσατε την ψήφο σας dbashin 24.06.2021 10:15:57 |
140 |
все опечатки исправлены 26.06.2017 12:42:09 |
όλα τα λάθη διορθώθηκαν dbashin 25.06.2021 10:31:07 |
141 |
отменить свой голос 26.06.2017 12:42:09 |
ακύρωση του ψήφου σας dbashin 25.06.2021 10:35:27 |
142 |
проголосовать 26.06.2017 12:42:09 |
ψηφίζω 28.06.2017 20:20:39 |
143 |
уже проголосовали 26.06.2017 12:42:09 |
ήδη ψηφίσατε dbashin 16.07.2021 17:13:18 |
144 |
Заполните необходимые поля 26.06.2017 12:42:10 |
Συμπληρώστε τα απαιτούμενα πεδία dbashin 16.07.2021 17:29:05 |
145 |
Пользователь не найден 26.06.2017 12:42:10 |
Ο χρήστης δε βρέθηκε dbashin 2.04.2021 18:20:46 |
146 |
Ошибка записи 26.06.2017 12:42:10 |
Σφάλμα εγγραφής dbashin 22.12.2020 11:03:12 |
147 |
код ошибки 26.06.2017 12:42:10 |
κωδικός σφάλματος dbashin 23.12.2020 8:59:38 |
148 |
Поступили новые ответы на данный вопрос pom 15.10.2022 17:31:59 |
Υπάρχουν νέες απαντήσεις dbashin 16.07.2021 17:59:11 |
149 |
Данный ответ уже сохранён в форуме 4uzhoj 15.10.2022 17:32:05 |
Η απάντηση σας ήδη αποθηκεύτηκε στο φόρουμ dbashin 19.08.2021 18:49:11 |
150 |
Введите текст ответа 4uzhoj 15.10.2022 17:32:46 |
Εισάγετε το κείμενο απάντησης dbashin 23.08.2022 20:53:59 |
151 |
Форум 26.06.2017 12:42:10 |
Φόρουμ dbashin 23.12.2020 9:01:14 |
152 |
Ответ будет выглядеть следующим образом: 4uzhoj 16.10.2019 23:43:07 |
Η απάντηση θα φανεί ως εξής: dbashin 6.12.2021 19:41:40 |
153 |
Изменить текст 4uzhoj 15.10.2022 13:43:28 |
Συνέχεια επεξεργασίας 9.12.2021 19:24:02 |
154 |
Сообщение уже сохранено в форуме 26.06.2017 12:42:10 |
Το μήνυμα ήδη αποθηκεύτηκε στο φόρουμ 9.12.2021 19:26:10 |
155 |
Внимание! Сообщение будет показано только после проверки модератором. 4uzhoj 15.10.2022 12:26:33 |
--- 9.12.2021 19:26:54 |
156 |
Введите тему сообщения 4uzhoj 24.08.2022 17:04:33 |
Εισάγετε τον τίτλο του μηνύματος dbashin 24.08.2022 17:04:29 |
157 |
Введите текст сообщения 4uzhoj 24.08.2022 17:03:06 |
Εισάγετε το κείμενο του μηνύματος dbashin 24.08.2022 17:02:16 |
158 |
встречается в следующем контексте 26.06.2017 12:42:10 |
χρησιμοποιείται στην παρακάτω πρόταση auto translated |
159 |
Личное сообщение для 4uzhoj 18.12.2019 23:54:04 |
Προσωπικό μήνυμα για dbashin 23.12.2020 9:19:19 |
160 |
Предварительный просмотр сообщения 4uzhoj 14.10.2019 18:00:19 |
Προεπισκόπησης μηνυμάτων dbashin 23.12.2020 9:21:06 |
161 |
Сохранить сообщение 26.06.2017 12:42:10 |
Δημοσίευση μηνύματος auto translated |
162 |
Создание новой темы 4uzhoj 13.10.2019 14:39:27 |
Ξεκινώντας ένα νέο νήμα auto translated |
163 |
Это автоматическое уведомление, не отвечайте на него 26.06.2017 12:42:10 |
Αυτό είναι ένα αυτοματοποιημένο email. Μην απαντήσετε σε αυτό. auto translated |
164 |
Уважаемый(-ая) 4uzhoj 12.10.2019 2:07:49 |
Αγαπητέ(-ή) dbashin 29.12.2020 17:55:38 |
165 |
На ваше сообщение в форуме словаря Мультитран поступил новый ответ 4uzhoj 4.07.2020 15:51:50 |
Υπάρχει μια νέα απάντηση στο νήμα σας σε ένα φόρουμ Multitran auto translated |
166 |
Автор ответа 26.06.2017 12:42:10 |
Ο συγγραφέας της απάντησης dbashin 29.12.2020 18:04:11 |
167 |
Полный список ответов находится по адресу 26.06.2017 12:42:10 |
Για να δείτε όλες τις απαντήσεις στο νήμα, επισκεφτείτε το auto translated |
168 |
Чтобы ответить, перейдите в форум Bursch 13.10.2019 22:15:48 |
Μην απαντήσετε σε αυτό το email. Για να απαντήσετε στο αρχικό μήνυμα, επισκεφτείτε το φόρουμ auto translated |
169 |
Сообщение не найдено 26.06.2017 12:42:10 |
Το μήνυμα δε βρέθηκε auto translated |
170 |
Страницы 26.06.2017 12:42:10 |
Σελίδες dbashin 23.12.2020 10:29:04 |
171 |
† Тема закрыта модератором † 4uzhoj 7.02.2022 11:53:26 |
† Το θέμα έκλεισε από τον συντονιστή † auto translated |
172 |
Написать ответ 26.06.2017 12:42:10 |
Συντάξτε μια απάντηση auto translated |
173 |
Открыть тему 26.06.2017 12:42:10 |
Ανοίξτε ξανά το νήμα auto translated |
174 |
Закрыть тему 26.06.2017 12:42:10 |
Κλείστε το νήμα auto translated |
175 |
Вы заблокированы 26.06.2017 12:42:10 |
Έχετε αποκλειστεί auto translated |
176 |
все страницы 26.06.2017 12:42:10 |
όλες οι σελίδες dbashin 24.12.2020 11:04:48 |
177 |
краткий список 26.06.2017 12:42:10 |
σύντομη λίστα dbashin 24.12.2020 11:06:24 |
178 |
На сервере проводятся технические работы. Запись данных на сайт временно невозможна. 4uzhoj 2.10.2020 15:23:30 |
Ο διακομιστής υποβάλλεται σε συντήρηση και ο ιστότοπος λειτουργεί σε λειτουργία μόνο για ανάγνωση. Ελέγξτε ξανά αργότερα. auto translated |
179 |
✎ Создать тему 4uzhoj |
✎ Νέο νήμα auto translated |
180 |
Просмотры 4uzhoj 6.01.2024 15:28:02 |
Προβολές auto translated |
181 |
Сортировать по дате ответа 26.06.2017 12:42:10 |
Ταξινόμηση κατά ημερομηνία απάντησης dbashin 15.04.2021 19:31:06 |
182 |
Сортировать по имени 26.06.2017 12:42:10 |
Ταξινόμηση κατά όνομα auto translated |
183 |
Сортировать по дате вопроса 26.06.2017 12:42:10 |
Ταξινόμηση κατά ημερομηνία θέματος auto translated |
184 |
Форум пуст 21.09.2024 19:50:56 |
Το φόρουμ είναι κενό dbashin 24.12.2020 11:13:55 |
185 |
все 26.06.2017 12:43:21 |
όλες dbashin 24.12.2020 11:15:09 |
186 |
Личное сообщение pom 15.10.2022 18:24:22 |
Προσωπικό μήνυμα dbashin 25.12.2020 17:09:20 |
187 |
от 26.06.2017 12:43:21 |
από dbashin 25.12.2020 17:11:24 |
188 |
для 26.06.2017 12:43:21 |
για dbashin 25.12.2020 17:11:53 |
189 |
мои ответы 26.06.2017 12:43:40 |
οι απαντήσεις μου dbashin 25.12.2020 17:16:33 |
190 |
одушевлённое 26.06.2017 12:43:46 |
έμψυχο dbashin 25.12.2020 17:18:26 |
191 |
неодушевлённое 26.06.2017 12:43:46 |
άψυχο dbashin 25.12.2020 17:19:07 |
192 |
мужской род 26.06.2017 12:43:46 |
αρσενικό dbashin 25.12.2020 17:44:22 |
193 |
женский род 21.09.2024 19:52:37 |
θηλυκό dbashin 25.12.2020 17:44:53 |
194 |
средний род 26.06.2017 12:43:46 |
ουδέτερο dbashin 25.12.2020 17:45:28 |
195 |
только единственное число 26.06.2017 12:43:46 |
μόνο ενικός αριθμός dbashin 15.04.2021 18:55:06 |
196 |
только множественное число 26.06.2017 12:43:46 |
μόνο πληθυντικός αριθμός dbashin 15.04.2021 18:57:10 |
197 |
неизменяемое pom 11.04.2020 23:46:49 |
αμετάβλητο dbashin 15.04.2021 19:01:45 |
198 |
совершенный вид 26.06.2017 12:43:46 |
τέλειος auto translated |
199 |
несовершенный вид 26.06.2017 12:43:46 |
ατελής auto translated |
200 |
неопределённая форма 26.06.2017 12:43:46 |
αόριστος auto translated |
201 |
определённая форма 26.06.2017 12:43:46 |
σαφής auto translated |
202 |
местоимение-прилагательное 21.09.2024 19:50:16 |
αντωνυμία auto translated |
203 |
краткая форма 26.06.2017 12:43:46 |
μικρός auto translated |
204 |
сравнительная степень Bursch 19.11.2022 23:25:44 |
συγκριτικός auto translated |
205 |
артикль 26.06.2017 12:43:46 |
άρθρο dbashin 29.12.2020 18:12:59 |
206 |
частица 26.06.2017 12:43:46 |
σωματίδιο auto translated |
207 |
форма слова 26.06.2017 12:43:46 |
μορφή της λέξης dbashin 7.03.2021 20:00:36 |
208 |
междометие 26.06.2017 12:43:46 |
επιφώνημα auto translated |
209 |
предикатив 26.06.2017 12:43:46 |
κατηγορηματικός auto translated |
210 |
количественное числительное 26.06.2017 12:43:46 |
Απόλυτος αριθμός auto translated |
211 |
причастие 1-е Bursch 15.04.2023 20:11:38 |
ενεστώτα auto translated |
212 |
порядковое числительное 26.06.2017 12:43:46 |
τακτικός αριθμός auto translated |
213 |
служебная часть речи 26.06.2017 12:43:46 |
ειδικό μέρος του λόγου auto translated |
214 |
Не выбрано |
Μη επιλεγμένο auto translated |
215 |
Укажите адрес электронной почты 26.06.2017 12:43:51 |
Παρακαλώ ορίστε τη διεύθυνση email dbashin 29.12.2020 18:18:13 |
216 |
Старый и новый адреса электронной почты совпадают 26.06.2017 12:43:51 |
Η νέα διεύθυνση email δεν μπορεί να είναι ίδια με την τρέχουσα διεύθυνση email σας auto translated |
217 |
Вы получили это письмо, потому что изменили адрес электронной почты на сайте словаря Мультитран 26.06.2017 12:43:51 |
Λάβατε αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επειδή ζητήσατε αλλαγή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που σχετίζεται με τον λογαριασμό σας Multitran auto translated |
218 |
Для подтверждения нового адреса электронной почты перейдите по ссылке 26.06.2017 12:43:51 |
Για να επιβεβαιώσετε την αλλαγή email, ακολουθήστε τον σύνδεσμο auto translated |
219 |
Если Вы не изменяли адрес электронной почты на сайте словаря Мультитран, просто не нажимайте ссылку. Никаких дополнительных действий не требуется, ваша учётная запись в безопасности 4uzhoj 23.11.2021 22:19:18 |
Εάν δεν ζητήσατε αυτήν την αλλαγή, μπορείτε να αγνοήσετε με ασφάλεια αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Δεν απαιτείται καμία ενέργεια. auto translated |
220 |
Письмо уже было отправлено, проверьте свою электронную почту 4uzhoj 18.10.2019 19:37:21 |
Το μήνυμα έχει ήδη σταλεί, ελέγξτε το email σας auto translated |
221 |
Возможность повторной отправки 26.06.2017 12:43:51 |
Μπορείτε να ζητήσετε άλλο email επιβεβαίωσης auto translated |
222 |
Адрес электронной почты содержит ошибки 4uzhoj 27.08.2022 16:40:27 |
Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση email dbashin 24.08.2022 17:11:53 |
223 |
На указанный адрес электронной почты выслано письмо с подтверждением 21.09.2024 19:52:45 |
Έχουμε στείλει ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαλήθευσης στη διεύθυνση που καταχωρίσατε auto translated |
224 |
Проверьте почту и нажмите на ссылку в письме 26.06.2017 12:43:51 |
Ελέγξτε την αλληλογραφία σας και ακολουθήστε τον σύνδεσμο στο μήνυμα auto translated |
225 |
Не задано имя пользователя 4uzhoj 27.08.2022 16:40:32 |
Παρακαλώ δώστε ένα όνομα χρήστη dbashin 24.08.2022 17:13:18 |
226 |
Имя пользователя не найдено 4uzhoj 27.08.2022 16:40:45 |
Το όνομα χρήστη δεν βρέθηκε auto translated |
227 |
Такое имя пользователя уже существует 4uzhoj 27.08.2022 16:40:52 |
Το όνομα χρήστη υπάρχει ήδη auto translated |
228 |
Похожее имя пользователя уже существует – выберите другое 4uzhoj 21.09.2024 19:49:45 |
Υπάρχει ήδη ένα πολύ παρόμοιο όνομα χρήστη. Παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα χρήστη auto translated |
229 |
Не указан адрес электронной почты 4uzhoj 24.07.2025 21:48:02 |
Παρακαλώ εισάγετε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου auto translated |
230 |
Адрес электронной почты не найден 4uzhoj 27.08.2022 16:41:05 |
Η διεύθυνση email δεν βρέθηκε auto translated |
231 |
Данный адрес электронной почты уже зарегистрирован другим пользователем – используйте другой 4uzhoj 21.09.2024 19:48:34 |
Αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου χρησιμοποιείται ήδη από άλλον χρήστη. Δοκιμάστε μια διαφορετική διεύθυνση email auto translated |
232 |
Введите пароль 4uzhoj 21.09.2024 19:45:46 |
Εισάγετε τον κωδικό dbashin 24.08.2022 17:57:14 |
233 |
Пароли не совпадают 4uzhoj 27.08.2022 16:43:31 |
Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν dbashin 24.08.2022 17:58:20 |
234 |
Подтверждение адреса почты: имя пользователя не найдено 4uzhoj 27.08.2022 16:43:31 |
Επαλήθευση email: το όνομα χρήστη δεν βρέθηκε auto translated |
235 |
Вы успешно подтвердили свой адрес электронной почты 4uzhoj 27.08.2022 16:48:49 |
Έχετε επαληθεύσει με επιτυχία τη διεύθυνση email σας auto translated |
236 |
Укажите новый адрес электронной почты 26.06.2017 12:43:51 |
Εισαγάγετε νέα διεύθυνση email auto translated |
237 |
Пожалуйста, подтвердите свой адрес электронной почты 4uzhoj 27.01.2020 11:43:04 |
Επαληθεύστε τη διεύθυνση email σας auto translated |
238 |
К сожалению, ни имя пользователя, ни адрес почты не найдены 4uzhoj 21.09.2024 19:42:04 |
Δεν βρέθηκε λογαριασμός με αυτό το όνομα χρήστη και το email auto translated |
239 |
Смена пароля: такого имени пользователя не найдено 4uzhoj 27.08.2022 16:43:44 |
Αλλαγή κωδικού πρόσβασης: το όνομα χρήστη δεν βρέθηκε auto translated |
240 |
Пароль изменён 4uzhoj 27.08.2022 16:48:53 |
Ο κωδικός σας αλλάχτηκε dbashin 24.08.2022 18:35:58 |
241 |
Изменение пароля 26.06.2017 12:43:51 |
Αλλαγή κωδικού dbashin 21.03.2021 18:01:51 |
242 |
Укажите ваше имя на сайте или адрес электронной почты 26.06.2017 12:43:51 |
Εισαγάγετε το όνομα χρήστη ή τη διεύθυνση email σας auto translated |
243 |
Вы успешно зарегистрировались на Мультитране 4uzhoj 24.07.2025 21:48:10 |
Έχετε εγγραφεί επιτυχώς στο Multitran auto translated |
244 |
Регистрация нового пользователя 26.06.2017 12:43:51 |
Δημιουργία λογαριασμού dbashin 30.01.2021 19:52:29 |
245 |
Выберите перевод для изменения 4uzhoj 12.10.2019 2:15:31 |
Επιλέξτε μια μετάφραση για επεξεργασία auto translated |
246 |
Выберите перевод для удаления 26.06.2017 12:43:51 |
Επιλέξτε μια μετάφραση για διαγραφή auto translated |
247 |
Отсутствуют термины по тематике pom 10.10.2019 18:46:55 |
Δεν βρέθηκαν καταχωρήσεις για το θέμα auto translated |
248 |
Термины по тематике 24.07.2025 21:48:18 |
Όροι για το θέμα auto translated |
249 |
Краткое название pom 16.12.2019 12:56:44 |
Σύντομος τίτλος dbashin 7.02.2021 20:17:19 |
250 |
Обнаружена запятая 4uzhoj 24.08.2022 17:27:01 |
Βρέθηκε κόμμα dbashin 24.08.2022 17:26:51 |
251 |
Выберите действие: 4uzhoj 21.09.2024 19:42:11 |
Επιλέξτε τι θα συμβεί στη συνέχεια: auto translated |
252 |
перевод с запятой 4uzhoj 28.02.2020 15:30:33 |
μετάφραση με ένα κόμμα dbashin 11.03.2021 19:59:10 |
253 |
отдельные переводы 4uzhoj 28.02.2020 15:31:40 |
ξεχωριστές μεταφράσεις auto translated |
254 |
Продолжить редактирование статьи 4uzhoj 24.07.2025 21:48:25 |
Επιστροφή στην επεξεργασία auto translated |
255 |
Напоминаем: если нужно внести несколько переводов, вводите их через точку с запятой 4uzhoj 27.01.2020 14:23:33 |
Χρησιμοποιήστε ερωτηματικά για να εισαγάγετε πολλές μεταφράσεις για τον ίδιο όρο πηγής auto translated |
256 |
Обнаружено неизвестное слово(-а): 25.08.2022 12:42:02 |
Βρέθηκε μια άγνωστη λέξη (ή λέξεις): auto translated |
257 |
Ошибки нет / такое слово реально существует 4uzhoj 27.08.2022 16:39:12 |
Αυτή είναι μια έγκυρη λέξη / η ορθογραφία είναι σωστή auto translated |
258 |
сохранить статью 26.06.2017 12:43:51 |
αποθήκευση καταχώρισης auto translated |
259 |
Термин был добавлен другим пользователем – сохранение невозможно 4uzhoj 24.08.2022 18:39:39 |
Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση: αυτός ο όρος προστέθηκε από άλλον χρήστη auto translated |
260 |
Запись сохранена 4uzhoj 27.08.2022 16:49:28 |
Η καταχώριση αποθηκεύτηκε με επιτυχία auto translated |
261 |
Незакрытые скобки pom 7.09.2017 13:06:54 |
Αναντιστοιχία αγκύλων auto translated |
262 |
Ошибка 26.06.2017 12:43:51 |
Σφάλμα dbashin 7.02.2021 20:22:23 |
263 |
Запись в словарь невозможна, попробуйте повторить позже.
Возможная причина: происходит импорт новых статей на сервере. 24.08.2022 18:43:17 |
Δεν είναι δυνατή η εγγραφή αλλαγών στο λεξικό, ελέγξτε ξανά αργότερα. Εάν το βλέπετε αυτό, πιθανότατα εισάγουμε νέες καταχωρήσεις στον διακομιστή auto translated |
264 |
всё в нижний регистр 4uzhoj 22.10.2022 17:03:49 |
κάντε όλα πεζά auto translated |
265 |
Части статьи, разделённые запятой, уже существуют в словаре 4uzhoj 22.10.2022 17:03:38 |
Μέρη καταχώρισης που οριοθετούνται με κόμμα υπάρχουν ήδη στο λεξικό auto translated |
266 |
Невозможно присвоить слову выбранную часть речи 24.08.2022 18:45:53 |
Δεν είναι δυνατή η αντιστοίχιση του επιλεγμένου τμήματος ομιλίας σε αυτήν τη λέξη auto translated |
267 |
Часть речи не изменена 27.08.2022 16:49:32 |
Αποτυχία αλλαγής μέρους της ομιλίας auto translated |
268 |
Часть речи изменена 27.08.2022 16:49:35 |
Μέρος της ομιλίας άλλαξε με επιτυχία auto translated |
269 |
Запись не была изменена pom 14.05.2020 14:00:06 |
Δεν υπάρχουν αλλαγές για αποθήκευση auto translated |
270 |
Вы собираетесь сохранить следующий перевод: 4uzhoj 24.07.2025 21:48:42 |
Πρόκειται να αποθηκεύσετε την ακόλουθη καταχώρηση: auto translated |
271 |
Да, в слове допущены ошибки. Вернуться к редактированию 4uzhoj 27.08.2022 16:39:08 |
Η λέξη / ορθογραφία δεν είναι έγκυρη. Επιστρέψτε και επεξεργαστείτε την καταχώρισή μου. auto translated |
272 |
Неизвестное название тематики pom 19.09.2017 7:30:53 |
Άγνωστο όνομα περιοχής θέματος auto translated |
273 |
Похоже, это сокращение. Запись будет сохранена в тезаурус. 26.06.2017 12:43:51 |
Αυτό το λήμμα φαίνεται να είναι συντομογραφία και θα αποθηκευτεί στον θησαυρό auto translated |
274 |
Добавление перевода 4uzhoj 22.10.2022 22:59:47 |
Προσθήκη νέας καταχώρισης auto translated |
275 |
Изменение перевода 4uzhoj 22.10.2022 23:03:02 |
Επεξεργασία καταχώρισης auto translated |
276 |
Автор, дата 26.06.2017 12:43:51 |
Συντάκτης, ημερομηνία dbashin 1.03.2021 18:33:19 |
277 |
чтение 26.06.2017 12:43:51 |
ανάγνωση dbashin 19.02.2021 17:09:44 |
278 |
Значение 26.06.2017 12:43:51 |
Σημασία dbashin 19.02.2021 17:28:17 |
279 |
Предложить новую тематику 26.06.2017 12:43:51 |
Προτείνετε ένα νέο θέμα auto translated |
280 |
Японское произношение 26.06.2017 12:43:51 |
Ιαπωνική προφορά auto translated |
281 |
укажите произношение (хираганой или латиницей) 26.06.2017 12:43:51 |
παρακαλούμε καθορίστε την προφορά (χρησιμοποιώντας λατινικά ή hiragana) auto translated |
282 |
автор pom 28.07.2017 0:12:34 |
συντάκτης dbashin 19.02.2021 17:30:02 |
283 |
Эту статью добавил другой пользователь pom 30.06.2017 13:30:55 |
Αυτή η καταχώρηση προστέθηκε από άλλο χρήστη auto translated |
284 |
База словаря занята, попробуйте позже 24.08.2022 18:44:58 |
Δεν είναι δυνατό το κλείδωμα των βάσεων δεδομένων. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά αργότερα auto translated |
285 |
Запись удалена 4uzhoj 27.08.2022 16:49:57 |
Επιτυχής διαγραφή auto translated |
286 |
Удаление перевода: 4uzhoj 21.02.2020 12:00:52 |
Πρόκειται να διαγράψετε την ακόλουθη καταχώρηση: auto translated |
287 |
Слово не найдено 4uzhoj 27.08.2022 16:50:02 |
Η λέξη δε βρέθηκε dbashin 24.08.2022 18:48:47 |
288 |
Выберите слово для удаления 26.06.2017 12:43:51 |
Επιλέξτε μια λέξη για διαγραφή auto translated |
289 |
Участие в форумах 26.06.2017 12:43:51 |
Δραστηριότητα φόρουμ auto translated |
290 |
Язык 26.06.2017 12:43:51 |
Γλώσσα dbashin 20.02.2021 18:28:12 |
291 |
Вопросы 4uzhoj 21.09.2024 19:53:53 |
Νήματα auto translated |
292 |
Сообщения об ошибках в словаре 4uzhoj 15.07.2020 22:57:57 |
Καταχωρήσεις που αναφέρονται από τον χρήστη auto translated |
293 |
Термины, добавленные пользователем 26.06.2017 12:43:51 |
Όροι που προστέθηκαν από τον χρήστη auto translated |
294 |
Скачать 26.06.2017 12:43:51 |
Κατεβάζω dbashin 20.02.2021 19:01:38 |
295 |
Незарегистрированный пользователь 26.06.2017 12:43:51 |
Άγνωστο όνομα χρήστη auto translated |
296 |
Статистика обновлений 26.06.2017 12:43:51 |
Ενημέρωση στατιστικών στοιχείων auto translated |
297 |
Анкета покупателя 26.06.2017 12:43:51 |
Προφίλ αγοραστή auto translated |
298 |
Изменить данные профиля 4uzhoj 20.05.2020 1:06:39 |
Επεξεργασία προφίλ auto translated |
299 |
Изменить пароль 26.06.2017 12:43:51 |
Αλλαγή συνθηματικού dbashin 15.03.2021 17:38:44 |
300 |
Изменить адрес электронной почты 26.06.2017 12:43:51 |
Αλλαγή διεύθυνσης email auto translated |
301 |
Термины, добавленные пользователями 26.06.2017 12:43:51 |
Όροι που προστέθηκαν από τους χρήστες auto translated |
302 |
Термины 26.06.2017 12:43:51 |
Όροι dbashin 1.03.2021 18:52:06 |
303 |
Не найдено 26.06.2017 12:43:51 |
Δεν βρέθηκε auto translated |
304 |
Массовое добавление терминов
В данном режиме можно добавлять термины из таблиц редактора Ворд, Эксель и с веб-страниц
Убедитесь, что глоссарий содержит новые термины. Для этого можно запросить в словаре некоторые слова, а лучше выражения из нескольких слов.
1. Подготовьте таблицу в Ворде, в которой каждая колонка содержит термины на определённом языке.
Возможна обработка многоязычных таблиц.
Пример исходных данных:
codeкод
tableтаблица
modeрежим
Убедитесь, что текст не содержит символов перевода каретки (↵) и т. д. Присутствие этих символов может помешать правильному импорту данных таблицы.
Для этого включите в Ворде показ непечатаемых символов.
Лишние символы можно убрать, воспользовавшись поиском с заменой - Поиск и замена/Дополнительно/Специальные символы
2. Скопируйте таблицу в буфер обмена и вставьте её в поле на сайте. Нажмите кнопку Обработать.
Будут показаны обнаруженные языки (можно изменить язык колонки, а также удалить лишние колонки)
3. Нажмите ещё раз кнопку Обработать
Будут показаны подозрительные места в тексте
Это могут быть неизвестные системе слова, а также запятые. Нужно оставлять только те запятые, которые нужны с точки зрения грамматики (причастные обороты и т. д.)
Если нужно добавить несколько синонимов, их нужно записывать через точку с запятой:
computer, digital computer - неправильно
computer; digital computer - правильно
Синонимы можно помещать в квадратные скобки:
personal [home] computer
будет автоматически преобразовано в
personal computer; home computer
Также автоматически извлекаются сокращения из следующих конструкций:
personal computer, PC
или
personal computer (PC)
Будет создана дополнительная строка с расшифровкой сокращения:
PC -> personal computer
Сокращённые названия тематик по-русски в любом поле автоматиески
преобразуются в значение тематики для данной строки. Программа понимает краткие названия тематик из списка на сайте https://www.multitran.com/m/a=253&type=2&l1=2
Например:
code вчт. компьютерный код
Рекомендуется преобразовать слова в нижний регистр, если они могут употребляться в нижнем регистре:
Personal Computer
лучше сделать
personal computer
Процедуру обработки можно повторять несколько раз, пока текст не будет окончательно готов
4. Установите чекбокс Сохранить и нажмите кнопку Обработать
Будет показан предварительный просмотр найденных в таблице словарных статей
Если представлено несколько языков, создаются все возможные пары переводов
5. Нажмите Подтвердить, и статьи будут сохранены
Shabe 14.05.2023 22:44:56 |
Το σύστημα δέχεται γλωσσάρια σε μορφή οριοθετημένη με στηλοθέτες από ιστοσελίδες Word, Excel ή ιστοσελίδες. Βεβαιωθείτε ότι το γλωσσάρι περιέχει νέους όρους. Αναζητήστε ορισμένους όρους από το γλωσσάρι (ειδικά φράσεις) για να δείτε αν αξίζει να επεξεργαστείτε το γλωσσάρι. Για να αντιγράψετε δεδομένα από το Word: 1. Ετοιμάστε έναν πίνακα, μία στήλη ανά γλώσσα. Κάθε γραμμή πρέπει να περιέχει μεταφράσεις για έναν όρο. Ο αριθμός των γλωσσών δεν είναι περιορισμένος. Δεν χρειάζεται να συμπεριλάβετε ονόματα γλωσσών στην πρώτη γραμμή του πίνακα, καθώς οι γλώσσες καθορίζονται αυτόματα. Σε κάθε περίπτωση, υπάρχουν αναπτυσσόμενες λίστες για μη αυτόματη επιλογή γλωσσών για κάθε στήλη σε περαιτέρω οθόνες του συστήματος.Τα αρχικά δεδομένα πρέπει να έχουν ως εξής:computer Rechner ordinateur počítačdata Daten donnée údajΒεβαιωθείτε ότι τα κελιά του πίνακα στο Word δεν περιέχουν μη αυτόματες αλλαγές γραμμής ή μη αυτόματες αλλαγές σελίδας, καθώς μπορεί να καταστρέψουν τη μορφοποίηση του πίνακα κατά την αντιγραφή του κειμένου στον ιστότοπο. Για να δείτε πιθανές αλλαγές γραμμής, ενεργοποιήστε την επιλογή Εμφάνιση σημαδιών μορφοποίησης. Για να αφαιρέσετε αυτούς τους χαρακτήρες από τον πίνακα, ανοίξτε το παράθυρο διαλόγου Εύρεση και αντικατάσταση, επιλέξτε Περισσότερα, Ειδικά (αναπτυσσόμενη λίστα) και επιλέξτε "Μη αυτόματη αλλαγή γραμμής" από τη λίστα. Αντικαταστήστε αυτόν τον χαρακτήρα με ένα ενιαίο διάστημα σε όλο το αρχείο. Ελέγξτε επίσης για άλλα σύμβολα μορφοποίησης από την αναπτυσσόμενη λίστα Ειδικά.2. Επιλέξτε και αντιγράψτε ολόκληρο τον πίνακα στο πρόχειρο.3. Επικολλήστε το κείμενο στο πεδίο κειμένου του γλωσσαρίου στον ιστότοπο Multitran και κάντε κλικ στην επιλογή Επεξεργασία. Το σύστημα υποστηρίζει ελάχιστη επεξεργασία κειμένου: 1. Τα συνώνυμα των όρων (αν υπάρχουν) οριοθετούνται με ερωτηματικά. Τα κόμματα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο όταν απαιτείται από τη γραμματική της γλώσσας, αλλά όχι για να διαχωρίζονται διαφορετικές μεταφράσεις ενός όρου. Το ερωτηματικό είναι η σωστή επιλογή για αυτό. Το σύστημα θα επισημάνει τυχόν κόμματα για έλεγχο και πιθανή μη αυτόματη αντικατάσταση με ερωτηματικά.υπολογιστής, ψηφιακός υπολογιστής - λάθοςυπολογιστής ; ψηφιακός υπολογιστής - σωστός 2. Τα συνώνυμα μπορούν να τεθούν σε αγκύλες που θα επεκταθούν αυτόματα, αντικαθιστώντας την προηγούμενη λέξη:προσωπικός [οικιακός] υπολογιστήςεπεκτείνεται ωςπροσωπικός υπολογιστή; οικιακός υπολογιστής
3. Οι συντμήσεις εξάγονται αυτόματα από τις ακόλουθες κατασκευές: - ένας όρος ακολουθείται από κόμμα και μία μόνο κεφαλαία λέξη:προσωπικός υπολογιστής, Η/Υδημιουργεί πρόσθετη γραμμήPC -> προσωπικός υπολογιστής- ένας όρος ακολουθείται από μια λέξη με κεφαλαία γράμματα σε παρένθεση:προσωπική υπολογιστής (PC)δημιουργεί πρόσθετη γραμμήPC -> προσωπικός υπολογιστής Είναι καλή ιδέα να μετατρέψετε τους όρους σε πεζά εάν ισχύει για έναν συγκεκριμένο όρο. Είναι καλύτερο να χρησιμοποιείτε εξωτερικούς επεξεργαστές όπως το Word, εάν απαιτείται εκτενής επεξεργασία για να φαίνεται σωστό το γλωσσάρι.Μετά την ολοκλήρωση του μεγαλύτερου μέρους της επεξεργασίας, αντιγράψτε το πίνακα στον ιστότοπο. Κάντε κλικ στο κουμπί "Διαδικασία" στο κάτω μέρος της οθόνης. Μετά την επεξεργασία του κειμένου, ύποπτα τμήματα επισημαίνονται για έλεγχο:- Άγνωστες λέξεις. Αυτές μπορεί να είναι άγνωστες νέες λέξεις, οπότε δεν υπάρχει τίποτα να κάνουμε. Ωστόσο, τυχόν ορθογραφικά λάθη θα πρέπει να διορθωθούν. Το σύστημα ελέγχει κάθε λέξη από το γλωσσάρι στη βάση δεδομένων μορφολογίας του για την αντίστοιχη γλώσσα.- Κόμματα (όπως περιγράφεται παραπάνω). Αντικαταστήστε οποιοδήποτε κόμμα οριοθέτησης με ένα ερωτηματικό για ομαλή αυτόματη επεξεργασία των συνωνύμων. Όταν το κείμενο είναι τελικά ΟΚ, επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου "Αποθήκευση" και κάντε κλικ στο Επεξεργασία. auto translated |
305 |
часть речи 26.06.2017 12:43:51 |
μέρος του λόγου dbashin 1.03.2021 18:49:52 |
306 |
Термин 26.06.2017 12:43:51 |
Όρος dbashin 1.03.2021 18:47:31 |
307 |
Введите комментарий к статье 26.06.2017 12:43:51 |
Εισαγάγετε το σχόλιό σας auto translated |
308 |
В других словарях pom 18.12.2017 21:28:49 |
Σε άλλα λεξικά dbashin 17.04.2021 20:08:04 |
309 |
Сообщить об ошибке 26.06.2017 12:43:51 |
Αναφέρετε ένα σφάλμα auto translated |
310 |
В доступе отказано pom 21.09.2024 19:55:24 |
Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση auto translated |
311 |
Введите сообщение об ошибке 26.06.2017 12:43:51 |
Εισαγάγετε την αναφορά σφάλματος auto translated |
312 |
Сообщение об ошибке уже сохранено 21.09.2024 19:55:30 |
Η αναφορά σφάλματος έχει ήδη αποθηκευτεί auto translated |
313 |
Сообщение об ошибке сохранено 26.06.2017 12:43:51 |
Η αναφορά σφάλματος αποθηκεύτηκε με επιτυχία auto translated |
314 |
База префиксов не найдена 26.06.2017 12:43:51 |
Η βάση δεδομένων του προθέματος δεν βρέθηκε auto translated |
315 |
Варианты для данного слова не найдены 26.06.2017 12:43:51 |
Δεν βρέθηκαν παραλλαγές auto translated |
316 |
Слов с данной приставкой не найдено 26.06.2017 12:43:51 |
Δεν υπάρχουν λέξεις με δεδομένο πρόθεμα auto translated |
317 |
Словарь не найден 21.09.2024 19:55:39 |
Το λεξικό δεν βρέθηκε auto translated |
318 |
Слово 26.06.2017 12:43:51 |
Λέξη dbashin 1.03.2021 18:46:35 |
319 |
Количество в тексте 26.06.2017 12:43:51 |
Μετρήστε στο κείμενο auto translated |
320 |
Настройки сохранены 27.08.2022 16:50:46 |
Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν auto translated |
321 |
Журнал запросов пуст. Установите флажок в пункте "Вести историю недавних запросов в словаре" в меню настроек и выполните несколько поисков в словаре. Shabe 31.10.2022 14:35:24 |
Το ιστορικό αναζήτησης είναι κενό. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Διατήρηση ιστορικού των αναζητήσεών μου στις Ρυθμίσεις και πραγματοποιήστε μερικές αναζητήσεις στο λεξικό. auto translated |
322 |
Последние запросы пользователя 4uzhoj 24.07.2025 21:50:04 |
Πρόσφατο ιστορικό αναζήτησης του auto translated |
323 |
Быстрые ссылки на онлайн-словари, поисковые машины и другие полезные ресурсы 4uzhoj 27.11.2021 14:35:10 |
Γρήγοροι σύνδεσμοι σε διαδικτυακά λεξικά, μηχανές αναζήτησης και άλλους χρήσιμους ιστότοπους auto translated |
324 |
Выбранные ресурсы (нажмите, чтобы убрать из списка) 4uzhoj 18.12.2019 23:36:59 |
Επιλεγμένοι σύνδεσμοι (κάντε κλικ για να αφαιρέσετε από τη λίστα) auto translated |
325 |
Доступные ссылки 4uzhoj 18.12.2019 23:35:14 |
Διαθέσιμοι σύνδεσμοι auto translated |
326 |
Анонимный пользователь 24.07.2025 21:49:02 |
Ανώνυμος χρήστης auto translated |
327 |
Преимущества регистрации 26.06.2017 12:43:51 |
Γιατί να εγγραφείτε; auto translated |
328 |
Слишком длительная операция, поиск прерван pom 10.05.2019 12:25:33 |
Η αναζήτηση έχει λήξει. ΠΑΡΑΚΑΛΩ προσπαθησε ξανα auto translated |
329 |
Сейчас выбраны следующие ссылки: 4uzhoj 31.10.2022 16:51:01 |
\nΛίστα των επί του παρόντος ενεργοποιημένων συνδέσμων: auto translated |
330 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
331 |
Укажите как минимум две буквы 26.06.2017 12:43:51 |
Προσδιορίστε τουλάχιστον δύο γράμματα auto translated |
332 |
Найдено слишком много слов 26.06.2017 12:43:51 |
Βρέθηκαν πάρα πολλές λέξεις auto translated |
333 |
Найдено слов 26.06.2017 12:43:51 |
Καταμέτρηση λέξεων auto translated |
334 |
Слишком много попыток ввести пароль, повторите операцию через минуту 26.06.2017 12:43:52 |
Πάρα πολλές προσπάθειες κωδικού πρόσβασης. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά σε ένα λεπτό auto translated |
335 |
Файл не найден 24.07.2025 21:49:08 |
Το αρχείο δε βρέθηκε auto translated |
336 |
Пожалуйста, введите пароль 26.06.2017 12:43:52 |
Παρακαλώ, εισάγετε τον κωδικό σας dbashin 21.03.2021 18:16:29 |
337 |
Неверное имя пользователя или пароль 27.08.2022 16:51:18 |
μη έγκυρο όνομα ή κωδικός auto translated |
338 |
Синонимы 26.06.2017 12:43:52 |
Συνώνυμα dbashin 1.03.2021 18:44:52 |
339 |
Число статей 26.06.2017 12:43:52 |
Αριθμός καταχωρήσεων auto translated |
340 |
Редактирование предложения 26.06.2017 12:43:52 |
Επεξεργασία πρότασης auto translated |
341 |
Добавить предложение в базу 26.06.2017 12:43:52 |
Προσθήκη πρότασης στη βάση δεδομένων auto translated |
342 |
Добавить Bursch 4.02.2020 9:21:26 |
Προσθήκη dbashin 1.03.2021 18:40:35 |
343 |
Запись скрыта 26.06.2017 12:43:52 |
Το μήνυμα κρύφτηκε auto translated |
344 |
Запись возвращена 26.06.2017 12:43:52 |
Το μήνυμα αποκαταστάθηκε auto translated |
345 |
Сообщение пользователя 21.09.2024 19:45:56 |
Μήνυμα χρήστη auto translated |
346 |
Добавить сообщение 26.06.2017 12:43:52 |
Συντάξτε ένα μήνυμα auto translated |
347 |
Ваше имя 26.06.2017 12:43:52 |
Το όνομά σας dbashin 1.03.2021 18:36:27 |
348 |
Введите сообщение 8.02.2022 3:17:31 |
Εισάγετε το μήνυμά σας dbashin 8.03.2021 17:12:53 |
349 |
Запись уже существует 4uzhoj 21.09.2024 19:42:18 |
Η είσοδος υπάρχει ήδη auto translated |
350 |
Темы, созданные пользователем 28.06.2017 20:20:39 |
Τα θέματα που ξεκίνησαν από auto translated |
351 |
Темы, в которых имеются ответы пользователя 4uzhoj 27.11.2024 13:15:12 |
Νήματα που περιέχουν αναρτήσεις από auto translated |
352 |
ничего не найдено 4uzhoj 24.08.2022 18:50:49 |
δε βρέθηκε τίποτα 24.08.2022 18:50:44 |
353 |
Адресат не разрешил отправку сообщений через сайт 26.06.2017 12:43:52 |
Αυτός ο χρήστης δεν δέχεται μηνύματα μέσω Multitran auto translated |
354 |
Сообщение отправлено пользователю 21.09.2024 19:50:22 |
Το μήνυμα στάλθηκε στον χρήστη auto translated |
355 |
Данные за этот день отсутствуют. Ближайший день: 26.06.2017 12:43:52 |
Δεν υπάρχουν δεδομένα για αυτήν την ημέρα. Πλησιέστερη μέρα: auto translated |
356 |
записей 27.11.2024 13:17:18 |
καταχωρήσεις auto translated |
357 |
Удалено 26.06.2017 12:43:52 |
Διαγράφτηκε dbashin 1.04.2021 18:55:11 |
358 |
Блокировка не найдена 26.06.2017 12:43:52 |
Η απαγόρευση δεν βρέθηκε auto translated |
359 |
IP-адреса пользователя Shabe 31.10.2022 1:27:04 |
Διευθύνσεις IP του χρήστη auto translated |
360 |
Данные по IP-адресам не найдены 26.06.2017 12:43:52 |
Δεν βρέθηκαν δεδομένα για αυτές τις διευθύνσεις IP auto translated |
361 |
сообщения об ошибках 26.06.2017 12:43:52 |
αναφορές σφαλμάτων auto translated |
362 |
Дата 26.06.2017 12:43:52 |
Ημερομηνία dbashin 1.03.2021 18:32:14 |
363 |
Возможные действия: pom 4.03.2018 12:29:46 |
Προτεινόμενες ενέργειες: auto translated |
364 |
Дата действия 26.06.2017 12:43:52 |
Ημερομηνία δράσης auto translated |
365 |
Область блокировки 8.02.2022 3:17:15 |
Πεδίο απαγόρευσης auto translated |
366 |
Тип 21.09.2024 19:46:05 |
Τύπος 28.06.2017 20:20:39 |
367 |
Дата окончания: 2.09.2022 22:48:32 |
Ημερομηνία λήξης 28.06.2017 20:20:39 |
368 |
Результат 26.06.2017 12:43:52 |
Αποτέλεσμα dbashin 8.03.2021 17:15:11 |
369 |
Тип 2 26.06.2017 12:43:52 |
Τύπος 2 28.06.2017 20:20:39 |
370 |
Блокировка уже существует 21.09.2024 19:53:13 |
Η απαγόρευση υπάρχει ήδη auto translated |
371 |
Блокировка удалена 21.09.2024 19:49:53 |
Η απαγόρευση διαγράφηκε auto translated |
372 |
Дата завершения блокировки 8.02.2022 3:17:39 |
Απαγόρευση ημερομηνίας λήξης auto translated |
373 |
Основание: 4uzhoj 21.09.2024 19:41:51 |
Αιτία: dbashin 8.03.2021 17:18:13 |
374 |
словарь Мультитран pom 20.08.2021 10:26:48 |
λεξικό Μουλτιτράν dbashin 20.08.2021 10:27:49 |
375 |
Добрый день 26.06.2017 12:43:52 |
Καλώς ήρθατε dbashin 12.05.2021 16:57:13 |
376 |
Выход 27.11.2024 13:15:21 |
Αποσύνδεση dbashin 9.09.2021 10:08:26 |
377 |
Словари 26.06.2017 12:43:52 |
Λεξικά dbashin 8.03.2021 17:47:19 |
378 |
Купить 26.06.2017 12:43:52 |
Αγοράζω 28.06.2017 20:20:39 |
379 |
Отзывы 26.06.2017 12:43:52 |
Βιβλίο επισκεπτών auto translated |
380 |
Контакты 26.06.2017 12:43:52 |
Επαφές auto translated |
381 |
Пожалуйста, помогите перевести 26.06.2017 12:43:52 |
Χρειάζομαι βοήθεια για τη μετάφραση των παρακάτω auto translated |
382 |
Выражение 26.06.2017 12:43:52 |
Φράση auto translated |
383 |
Заранее спасибо 26.06.2017 12:43:52 |
Ευχαριστώ εκ των προτέρων auto translated |
384 |
спросить в форуме 26.06.2017 12:43:52 |
ρωτα στο φορουμ auto translated |
385 |
Найдено во фразах 26.06.2017 12:43:52 |
Βρέθηκε σε φράσεις auto translated |
386 |
найдены отдельные слова 26.06.2017 12:43:52 |
βρέθηκαν μόνο μεμονωμένες λέξεις auto translated |
387 |
найдено в других языках 26.06.2017 12:43:52 |
βρέθηκαν σε άλλες γλώσσες auto translated |
388 |
к фразам 4uzhoj 11.07.2020 0:52:05 |
σε φράσεις auto translated |
389 |
тематики 4uzhoj 21.09.2024 19:51:54 |
μαθήματα auto translated |
390 |
языки 26.06.2017 12:43:52 |
γλώσσες dbashin 1.01.2021 18:29:04 |
391 |
в начало 26.06.2017 12:43:52 |
στην κορυφή auto translated |
392 |
надёжность перевода 26.06.2017 12:43:52 |
αξιοπιστία της μετάφρασης auto translated |
393 |
см. также 26.06.2017 12:43:52 |
δείτε επίσης auto translated |
394 |
см. 26.06.2017 12:43:52 |
βλέπω auto translated |
395 |
Выберите статью с ошибкой 26.06.2017 12:43:52 |
Κάντε κλικ στην εσφαλμένη καταχώρηση auto translated |
396 |
и 26.06.2017 12:43:52 |
και dbashin 8.03.2021 17:48:07 |
397 |
Пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите на сайт под своим именем, чтобы использовать эту функцию pom 21.09.2024 19:42:25 |
Μόνο εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτήν τη δυνατότητα. Εγγραφείτε ή συνδεθείτε στον λογαριασμό σας auto translated |
398 |
Точное совпадение не найдено 26.06.2017 12:43:52 |
Δεν βρέθηκε η ακριβής αντιστοίχιση auto translated |
399 |
только в заданной форме 4uzhoj 27.02.2020 11:55:26 |
μόνο ακριβείς αντιστοιχίσεις auto translated |
400 |
все формы 26.06.2017 12:43:52 |
όλες οι μορφές dbashin 8.03.2021 17:49:57 |
401 |
глоссарий 21.09.2024 19:51:03 |
γλωσσάριο auto translated |
402 |
по тематике 21.09.2024 19:53:59 |
για θέμα auto translated |
403 |
содержащие 21.09.2024 19:50:00 |
που περιέχει auto translated |
404 |
Не найдено ни одного термина 21.09.2024 19:45:09 |
Δεν βρέθηκαν όροι auto translated |
405 |
Отправить запрос на удаление IP-адреса из списка pom 4.03.2018 12:21:58 |
Κάντε αίτηση για να διαγράψετε τη διεύθυνση IP σας από τη λίστα auto translated |
406 |
Поле не заполнено 4uzhoj 24.07.2025 21:49:14 |
Το πεδίο είναι κενό auto translated |
407 |
Проверьте значение 21.09.2024 19:45:16 |
Ελέγξτε την τιμή auto translated |
408 |
неверный язык 26.06.2017 12:43:52 |
λάθος γλώσσα auto translated |
409 |
перевод на другие языки 26.06.2017 12:43:52 |
μετάφραση σε άλλες γλώσσες auto translated |
410 |
Словарь пуст 26.06.2017 12:43:52 |
Το λεξικό είναι άδειο dbashin 1.01.2021 18:32:31 |
411 |
Вы знаете толкование этого слова? Добавьте его в тезаурус 26.06.2017 12:43:52 |
Εάν γνωρίζετε τον ορισμό αυτής της λέξης, σκεφτείτε να την προσθέσετε στον θησαυρό auto translated |
412 |
Вы знаете перевод этого слова? Добавьте его в словарь 26.06.2017 12:43:52 |
Γνωρίζετε τη μετάφραση αυτής της λέξης; Προσθέστε το στο λεξικό auto translated |
413 |
Вы знаете толкование этого выражения? Добавьте его в тезаурус 26.06.2017 12:43:52 |
Γνωρίζετε το νόημα αυτής της φράσης; Προσθέστε το στον θησαυρό auto translated |
414 |
Вы знаете перевод этого выражения? Добавьте его в словарь 26.06.2017 12:43:52 |
Γνωρίζετε τη μετάφραση αυτής της φράσης; Προσθέστε το στο λεξικό auto translated |
415 |
введите имя 26.06.2017 12:43:52 |
εισάγετε ένα όνομα auto translated |
416 |
Имя свободно 4uzhoj 18.05.2020 0:23:15 |
αυτό το όνομα είναι διαθέσιμο auto translated |
417 |
Имя занято 4uzhoj 27.11.2024 13:15:30 |
λαμβάνεται αυτό το όνομα auto translated |
418 |
Изменить 21.09.2024 19:52:51 |
Επεξεργασία auto translated |
419 |
Вид как на ПК 4uzhoj 15.10.2019 0:30:09 |
Προβολή επιφάνειας εργασίας auto translated |
420 |
Мобильный вид 4uzhoj 27.11.2024 13:15:54 |
Προβολή κινητού auto translated |
421 |
Запись не найдена 27.08.2022 16:52:11 |
Η καταχώριση δεν βρέθηκε auto translated |
422 |
Варианты замены 26.06.2017 12:43:53 |
Προτείνω auto translated |
423 |
Введите имя пользователя 26.06.2017 12:43:53 |
Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη auto translated |
424 |
Поиск сокращения 26.06.2017 12:43:53 |
Αναζήτηση για συντομογραφία auto translated |
425 |
найдено в форуме 26.06.2017 12:43:53 |
βρέθηκε στο φόρουμ auto translated |
426 |
История редактирования pom 21.09.2018 13:30:11 |
Επεξεργασία ιστορικού auto translated |
427 |
Связаться с администратором сайта pom 24.07.2025 21:47:34 |
Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή auto translated |
428 |
Удалить сообщение об ошибке 26.06.2017 12:43:53 |
Διαγραφή αναφοράς σφάλματος auto translated |
429 |
Сообщение об ошибке удалено 26.06.2017 12:43:53 |
Η αναφορά σφάλματος διαγράφηκε auto translated |
430 |
Недостаточно прав pom 30.06.2017 16:15:05 |
Ανεπαρκείς άδειες 28.06.2017 20:20:39 |
431 |
Язык интерфейса pom 2.03.2021 11:30:17 |
Γλώσσα της διεπαφής dbashin 30.03.2021 16:47:17 |
432 |
Выбрать pom 27.06.2017 14:55:49 |
Επιλέγω auto translated |
433 |
Запрос будет отправлен администратору pom 26.06.2017 19:56:31 |
Το αίτημά σας θα σταλεί στον διαχειριστή auto translated |
434 |
Выберите язык pom 26.06.2017 19:58:20 |
Επιλέξτε μια γλώσσα dbashin 30.03.2021 17:37:22 |
435 |
Перевод интерфейса pom 26.06.2017 20:01:01 |
Μετάφραση διεπαφής auto translated |
436 |
Вы можете помочь перевести интерфейс сайта на новый язык pom 29.06.2017 10:59:11 |
Μπορείτε να βοηθήσετε στη μετάφραση της διεπαφής σε μια νέα γλώσσα auto translated |
437 |
Данные были отправлены администратору pom 26.06.2017 21:31:15 |
Τα δεδομένα στάλθηκαν στον διαχειριστή auto translated |
438 |
Спасибо pom 26.06.2017 21:31:28 |
Ευχαριστώ auto translated |
439 |
дублированный символ pom 27.06.2017 22:54:44 |
διπλό σύμβολο auto translated |
440 |
недопустимый символ pom 27.06.2017 22:55:02 |
μη έγκυρο σύμβολο auto translated |
441 |
Удалить блокировку pom 27.06.2017 23:06:09 |
Διαγραφή απαγόρευσης auto translated |
442 |
Описание сокращений японского словаря pom 27.06.2017 23:12:15 |
Περιγραφές κώδικα στο ιαπωνικό λεξικό auto translated |
443 |
перевод с других языков pom 27.06.2017 23:12:38 |
μετάφραση από άλλες γλώσσες auto translated |
444 |
Все языки pom 27.06.2017 23:13:12 |
Όλες οι γλώσσες dbashin 1.01.2021 18:45:52 |
445 |
Основные языки pom 27.06.2017 23:13:41 |
Κύριες γλώσσες auto translated |
446 |
Языки с переводами pom 27.06.2017 23:14:48 |
Γλώσσες με μεταφράσεις auto translated |
447 |
Количество терминов pom 27.06.2017 23:15:43 |
Αριθμός θητείας auto translated |
448 |
Входной язык pom 27.06.2017 23:17:13 |
Γλώσσα εισαγωγής auto translated |
449 |
Текстовые строки pom 29.06.2017 8:52:13 |
Συμβολοσειρές κειμένου auto translated |
450 |
Правка отсканированных словарей pom 17.04.2018 21:13:24 |
Διόρθωση σαρωμένων λεξικών auto translated |
451 |
Выберите входной язык pom 15.01.2019 0:50:47 |
Επιλέξτε γλώσσα εισαγωγής auto translated |
452 |
Отображать фоновый рисунок 4uzhoj |
Ενεργοποίηση υφής φόντου auto translated |
453 |
род pom 19.11.2022 23:26:36 |
Γένος dbashin 14.03.2021 18:59:42 |
454 |
Повторите ввод капчи pom 11.09.2018 0:55:49 |
Εισαγάγετε ξανά το captcha auto translated |
455 |
Строка текста pom 21.09.2018 13:37:09 |
Συμβολοσειρά κειμένου dbashin 5.04.2021 19:45:47 |
456 |
исходный вариант pom 21.09.2018 13:40:00 |
αρχική αξία auto translated |
457 |
Колонки с текстом не найденыПопробуйте скопировать данные из таблицы Word (сначала в таблицу Word, а из него - сюда) pom 26.09.2018 12:09:55 |
Δεν βρέθηκαν στήλεςΔοκιμάστε να αντιγράψετε δεδομένα μέσω του πίνακα του Word (αντιγράψτε δεδομένα στον πίνακα του Word, στη συνέχεια αντιγράψτε από τον πίνακα του Word και επικολλήστε τα εδώ) auto translated |
458 |
Разное количество колонок в строках. Проверьте исходный текст - он не должен содержать символов перевода каретки. Если текст скопирован из Ворда, включите в Ворде режим отображения невидимых символов и убедитесь, что в ячейках нет никаких лишних символов форматирования. pom 26.09.2018 12:51:25 |
Αναντιστοιχία αριθμού στηλών στις γραμμέςΕάν το κείμενο αντιγράφηκε από το πρόγραμμα επεξεργασίας του Word, ενεργοποιήστε την εμφάνιση χαρακτήρων μορφοποίησης στο Word και βεβαιωθείτε ότι τα κελιά του πίνακα δεν περιέχουν επιπλέον σύμβολα μορφοποίησης. auto translated |
459 |
Артикль в начале термина не нужен, если только он не является частью устойчивого выражения pom 26.09.2018 13:17:35 |
Το άρθρο στην αρχή της θητείας δεν είναι απαραίτητο, εκτός εάν αποτελεί μέρος της φράσης auto translated |
460 |
Термины (как отдельные слова, так и фразы) вносятся в словарь со строчной буквы, если только это не имена собственные 4uzhoj 15.10.2019 10:11:34 |
Τα λήμματα λεξιλογίου, είτε ξεχωριστές λέξεις είτε φράσεις, πρέπει να είναι με πεζά. Η μόνη εξαίρεση είναι τα ειδικά ονόματα auto translated |
461 |
Неизвестное слово pom 28.09.2018 15:40:11 |
Άγνωστη λέξη 28.06.2017 20:20:39 |
462 |
Проверка отсканированных словарей pom 1.01.2019 2:35:07 |
Βοηθήστε στη διόρθωση σαρωμένων λεξικών auto translated |
463 |
Венгерско-русскийПольско‑русскийАнгло‑украинскийНемецко‑украинскийРусско‑украинский 4uzhoj 21.09.2024 19:43:53 |
Πολωνικά-ΡωσικάΑγγλο-Ουκρανικά Γερμανο-ΟυκρανικάΡωσο-Ουκρανικά auto translated |
464 |
До окончания блокировки регистрация невозможна 4uzhoj 17.10.2019 20:45:14 |
Δεν μπορείτε να εγγραφείτε όσο είναι ενεργή η απαγόρευση auto translated |
465 |
Перевести pom 28.01.2019 9:18:40 |
Μεταφράζω dbashin 14.03.2021 19:01:00 |
466 |
слово полностью pom 24.07.2025 21:49:21 |
Ολος ο κοσμος auto translated |
467 |
в начале строки pom 8.02.2019 19:09:33 |
στην αρχή της γραμμής auto translated |
468 |
в конце строки pom 21.09.2024 19:46:14 |
στο τέλος της γραμμής auto translated |
469 |
между словами оригинала и перевода pom 8.02.2019 19:14:14 |
ανάμεσα σε λέξεις πρωτότυπου και μετάφρασης auto translated |
470 |
в начале слова pom 8.02.2019 19:15:42 |
στην αρχή της λέξης auto translated |
471 |
в конце слова pom 8.02.2019 19:16:25 |
στο τέλος της λέξης auto translated |
472 |
Работа pom 18.02.2019 8:52:05 |
Δουλειά dbashin 5.04.2021 19:51:57 |
473 |
Поиск тематик по названию pom 8.03.2019 13:43:56 |
Αναζήτηση ονομάτων θεμάτων auto translated |
474 |
Слишком длинное имя пользователя pom 1.04.2019 21:55:38 |
Το όνομα χρήστη είναι πολύ μεγάλο auto translated |
475 |
Поиск по IP-адресу pom 28.04.2019 13:48:44 |
Αναζήτηση με διεύθυνση IP auto translated |
476 |
Блокировки пользователей 4uzhoj 22.10.2022 20:03:21 |
Απαγορεύσεις χρηστών auto translated |
477 |
Бумажные словари pom 28.04.2019 13:51:35 |
Χάρτινα λεξικά dbashin 8.04.2021 19:19:09 |
478 |
Административные настройки сайта pom 28.04.2019 13:53:01 |
Ρυθμίσεις διαχειριστή ιστότοπου auto translated |
479 |
Добавление тематики pom 28.04.2019 13:54:11 |
Προσθήκη νέου θέματος auto translated |
480 |
Личное сообщение от pom 13.05.2019 0:11:30 |
Ιδιωτικό μήνυμα από auto translated |
481 |
Тема сообщения: pom 11.05.2019 21:49:48 |
Τίτλος του μηνύματος: dbashin 5.04.2021 20:08:16 |
482 |
... 21.09.2024 19:42:32 |
---suggest a translation--- |
483 |
Возможно, символ '/' нужно раскрыть: personal/local network = personal network; local network pom 21.09.2024 19:54:06 |
Εξετάστε το ενδεχόμενο να αντικαταστήσετε τις κάθετες: προσωπικό/τοπικό δίκτυο = προσωπικό δίκτυο. τοπικό δίκτυο auto translated |
484 |
Язык не выбран pom 21.09.2024 19:51:15 |
Επιλέξτε πρώτα μια γλώσσα auto translated |
485 |
<#916>
<#917>
<#918>
<#919>
<#920>;
<#921>.
<#922>
<#923>
<#924>
4uzhoj 27.11.2024 13:15:38 |
Συμβουλές επιλογής γλώσσας Στην πρώτη σύνδεση, οι γλώσσες εισόδου και εξόδου δεν έχουν επιλεγεί ακόμη. Μπορείτε απλώς να πληκτρολογήσετε μια λέξη ή φράση στο γραμμή αναζήτησης χωρίς μη αυτόματη επιλογή γλώσσας. Εάν η λέξη ή η φράση εμφανίζεται στην αναπτυσσόμενη λίστα, απλώς επιλέξτε την. Εάν η αντιστοίχιση βρεθεί σε περισσότερες από μία γλώσσες, θα κληθείτε να επιλέξετε αυτή που χρειάζεστε. Στη συνέχεια, θα χρειαστεί να κάνετε το ίδιο για τη γλώσσα εξόδου. Ενώ στην αρχική οθόνη, μπορείτε να επιλέξετε ένα επιθυμητό λεξικό: από το " Ενότητα δημοφιλών λεξικών ή; επιλέγοντας μη αυτόματα μια γλώσσα εισόδου και εξόδου από το ζεύγος αναπτυσσόμενων λιστών. Αυτές θα απαριθμήσουν περίπου 30 πιο δημοφιλείς γλώσσες. Για να περιηγηθείτε σε όλες τις διαθέσιμες γλώσσες, κάντε κλικ στο "Όλες οι γλώσσες" στο κάτω μέρος της σελίδας. Κάνοντας κλικ στο όνομα μιας γλώσσας θα μεταφερθείτε στη λίστα των λεξικών με αυτήν τη γλώσσα. Αυτή η λίστα μπορεί να ταξινομηθεί με βάση το όνομα ή τον αριθμό των καταχωρήσεων. Μπορείτε να κάνετε εναλλαγή μεταξύ γλωσσών χωρίς να φύγετε από τη σελίδα στην οποία ήσασταν. Για να αλλάξετε τη γλώσσα εισαγωγής, απλώς πληκτρολογήστε μια λέξη σε οποιαδήποτε γλώσσα στη γραμμή αναζήτησης και πατήστε Αναζήτηση, αγνοώντας ότι η λέξη λείπει από την αλφαβητική λίστα. Είναι μεγάλες οι πιθανότητες η μηχανή του ιστότοπου να προτείνει μια σωστή γλώσσα. Μπορεί να επιλεγεί διαφορετική γλώσσα εξόδου από την αναπτυσσόμενη λίστα στα δεξιά του πλαισίου αναζήτησης, εάν είναι διαθέσιμη. auto translated |
486 |
Способы выбора языков 4uzhoj 13.10.2022 19:17:27 |
Συμβουλές για την επιλογή γλώσσας auto translated |
487 |
числительное pom 17.05.2019 1:39:08 |
αριθμητικό dbashin 8.04.2021 19:20:19 |
488 |
искать частичные совпадения 4uzhoj 21.09.2024 19:54:32 |
περιλαμβάνουν επιμέρους αγώνες auto translated |
489 |
Найдено в тезаурусе pom 21.05.2019 11:50:26 |
Βρέθηκε στον θησαυρό auto translated |
490 |
Статьи, содержащие11111 4uzhoj 15.10.2022 12:29:39 |
Καταχωρήσεις που περιέχουν11111 auto translated |
491 |
Показывать все ответы в теме на одной странице 4uzhoj 21.09.2024 19:44:00 |
Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων σε ένα νήμα σε μία μόνο σελίδα auto translated |
492 |
Добавить блокировку |
Προσθήκη απαγόρευσης auto translated |
493 |
Пользователь заблокирован pom 21.09.2024 19:41:35 |
Ο χρήστης έχει αποκλειστεί auto translated |
494 |
Консоль |
Ταμπλό auto translated |
495 |
Консоль редактора и модератора |
Πίνακας ελέγχου συντάκτη και συντονιστή auto translated |
496 |
Все тематики |
Όλα τα θέματα auto translated |
497 |
сущ. pom 2.06.2019 18:36:27 |
n auto translated |
498 |
глаг. 4uzhoj 21.09.2024 19:50:35 |
v auto translated |
499 |
прил. pom 2.06.2019 18:40:33 |
επίθ. auto translated |
500 |
нареч. pom 2.06.2019 18:40:55 |
adv. auto translated |
501 |
числ. pom 27.11.2024 13:17:27 |
αρ. auto translated |
502 |
мест. pom 2.06.2019 18:45:41 |
πριμ. auto translated |
503 |
сокр. pom 2.06.2019 18:46:25 |
συντομ. auto translated |
504 |
союз. pom 2.06.2019 18:47:00 |
συζ. auto translated |
505 |
межд. pom 2.06.2019 18:48:04 |
ενθ. auto translated |
506 |
част. pom 2.06.2019 18:48:24 |
μέρος. auto translated |
507 |
предл. pom 21.09.2024 19:46:21 |
προετοιμασία. auto translated |
508 |
форм. pom 2.06.2019 18:49:39 |
μορφή. auto translated |
509 |
арт. pom 2.06.2019 18:54:02 |
τέχνη. auto translated |
510 |
Изменить часть речи pom 6.06.2019 13:24:24 |
Αλλαγή μέρους του λόγου auto translated |
511 |
Введите некоторые формы слова через пробел, основную форму укажите первой pom 20.06.2019 0:49:07 |
Εισαγάγετε ορισμένες μορφές λέξεων οριοθετημένες με κενές θέσεις. Καθορίστε πρώτα την κύρια φόρμα. auto translated |
512 |
Если все формы слова в столбце правильные, нажмите кнопку 'Сохранить' внизу столбца.
Если ничего не подходит, попробуйте изменить формы слова в строке ниже. 4uzhoj 22.10.2019 9:58:51 |
Εάν όλες οι φόρμες λέξεων σε μια στήλη είναι σωστές, πατήστε "Αποθήκευση".Εάν τίποτα δεν ταιριάζει, προσπαθήστε να αλλάξετε τις φόρμες λέξεων στη γραμμή κειμένου παρακάτω. auto translated |
513 |
Проверить формы pom 7.06.2019 19:40:27 |
Ελέγξτε τα έντυπα auto translated |
514 |
Список pom 8.06.2019 18:35:49 |
Λίστα dbashin 9.04.2021 19:28:58 |
515 |
Форма слова не относится ни к одному существующему слову, вначале следует создать слово, содержащее эту форму: pom 8.06.2019 20:36:56 |
Δεν είναι δυνατή η εκχώρηση φόρμας λέξης. Θα πρέπει πρώτα να δημιουργήσετε μια νέα λέξη που περιέχει αυτήν τη φόρμα: auto translated |
516 |
Статьи, содержащие это слово pom 21.09.2024 19:48:42 |
Καταχωρήσεις που περιέχουν αυτή τη λέξη auto translated |
517 |
Основа слова pom 8.06.2019 20:56:35 |
Στέλεχος λέξης auto translated |
518 |
Слова pom 8.06.2019 20:57:29 |
Λέξεις dbashin 9.04.2021 19:31:27 |
519 |
Формы слова pom 8.06.2019 21:01:35 |
Μορφές της λέξης dbashin 9.04.2021 19:35:29 |
520 |
Морфологический класс pom 20.06.2019 18:09:27 |
Μάθημα μορφολογίας auto translated |
521 |
словарных статей сохранено с использованием других слов pom 9.06.2019 12:14:58 |
καταχωρήσεις λεξικού αποθηκεύονται χρησιμοποιώντας άλλες λέξεις auto translated |
522 |
Слово удалено из морфологической базы pom 21.09.2024 19:41:43 |
Η λέξη διαγράφηκε από τη βάση δεδομένων μορφολογίας auto translated |
523 |
Описание формы слова pom 9.06.2019 16:39:01 |
Περιγραφή της μορφής λέξης auto translated |
524 |
Найдено nnn подходящих словоизменительных классов, из них показано mmm. Укажите дополнительные формы слова, чтобы сократить количество подходящих классов. pom 9.06.2019 19:13:19 |
Βρέθηκαν nnn αντίστοιχες τάξεις, μμμ εμφανίζονται. Καθορίστε πρόσθετες φόρμες λέξης για να μειώσετε τον αριθμό των τάξεων που ταιριάζουν. auto translated |
525 |
Окончания pom 9.06.2019 19:22:46 |
Καταλήξεις/κλίσεις auto translated |
526 |
Морфология pom 21.09.2024 19:46:28 |
Μορφολογία dbashin 9.04.2021 19:36:49 |
527 |
добавлено pom 11.06.2019 10:14:02 |
προστέθηκε auto translated |
528 |
изменено pom 11.06.2019 10:14:44 |
επιμελήθηκε auto translated |
529 |
удалено pom 21.09.2024 19:48:51 |
διαγράφηκε auto translated |
530 |
Сохранить заново pom 21.09.2024 19:50:06 |
Επαναλάβετε την αποθήκευση auto translated |
531 |
(добавлено вручную на сайте) 4uzhoj 21.09.2024 19:48:59 |
(προστίθεται χειροκίνητα στο διαδίκτυο) auto translated |
532 |
(добавлено автоматически) 4uzhoj 21.09.2024 19:46:36 |
(προστίθεται αυτόματα) auto translated |
533 |
(автоматически добавлено на сайте) 4uzhoj 22.01.2020 16:08:26 |
(προστίθεται αυτόματα στο διαδίκτυο) auto translated |
534 |
Похожие слова pom 21.09.2024 19:53:19 |
Παρόμοιες λέξεις dbashin 11.04.2021 17:01:46 |
535 |
Добавление нового слова pom 21.09.2024 19:46:43 |
Προσθήκη νέας λέξης auto translated |
536 |
Программа постарается сохранить все словарные статьи, в которых встречаются формы этого слова, используя другие подходящие слова из морфологической базы. pom 24.07.2025 21:49:29 |
Το σύστημα θα προσπαθήσει να αποθηκεύσει εκ νέου σχετικές καταχωρήσεις μετάφρασης χρησιμοποιώντας άλλες λέξεις που ταιριάζουν. auto translated |
537 |
Чтобы подтвердить удаление слова, нажмите на кнопку внизу страницы 4uzhoj 21.09.2024 19:46:51 |
Επιβεβαιώστε τη διαγραφή λέξης (κάντε κλικ στο κουμπί στο κάτω μέρος της οθόνης) auto translated |
538 |
Процесс занимает слишком много времени. Пожалуйста, повторите действие для обработки следующей порции данных 4uzhoj 21.09.2024 19:41:23 |
Λήξη χρονικού ορίου λειτουργίας. Επαναλάβετε για να επεξεργαστείτε το επόμενο τμήμα δεδομένων auto translated |
539 |
адрес почты не подтверждён pom 21.09.2024 19:41:13 |
η διεύθυνση email δεν έχει επαληθευτεί auto translated |
540 |
дата подтверждения адреса pom 21.09.2024 19:40:50 |
ημερομηνία επιβεβαίωσης email auto translated |
541 |
дата регистрации pom 21.09.2024 19:42:41 |
Ημερομηνία Εγγραφής auto translated |
542 |
Не найдено переводов ни на один язык. Выберите выходной язык вручную. pom 21.09.2024 19:51:23 |
Αποτυχία εύρεσης μεταφράσεων σε οποιαδήποτε γλώσσα. Επιλέξτε τη γλώσσα-στόχο μη αυτόματα. auto translated |
543 |
Просмотр добавленных терминов по датам 4uzhoj 2.12.2019 12:55:57 |
Νέες καταχωρήσεις κατά ημερομηνία auto translated |
544 |
Статистика доступа по IP 4uzhoj 21.09.2024 19:46:59 |
Προβολή στατιστικών στοιχείων πρόσβασης IP auto translated |
545 |
Редакторы и модераторы 4uzhoj 22.10.2022 20:03:10 |
Συντάκτες και συντονιστές auto translated |
546 |
--- 4uzhoj 27.11.2024 13:17:44 |
--- auto translated |
547 |
---- 4uzhoj 4.07.2020 16:32:45 |
---- auto translated |
548 |
Слово не найдено на данном языке pom 14.10.2019 18:06:48 |
Δεν βρέθηκε λέξη σε αυτή τη γλώσσα auto translated |
549 |
Экспорт pom 16.10.2019 13:49:39 |
Εξαγωγή dbashin 11.04.2021 17:03:18 |
550 |
Не найдено слов на данном языке pom 1.11.2019 12:31:26 |
Δεν βρέθηκαν λέξεις στην τρέχουσα γλώσσα auto translated |
551 |
Алфавит pom 1.11.2019 12:39:06 |
Αλφάβητο dbashin 11.04.2021 17:05:38 |
552 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
554 |
Журнал регистраций 4uzhoj 21.11.2019 11:15:10 |
Εμφάνιση προσπαθειών εγγραφής auto translated |
555 |
В доступе к сайту отказано ⚒ 4uzhoj 19.12.2019 10:22:57 |
Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση πολλαπλών διαδρομών auto translated |
556 |
Если вы считаете, что были заблокированы по ошибке, вы можете сообщить об этом в форме ниже.
Не забудьте указать ваше имя пользователя (ник) и электронную почту. 28.06.2017 20:20:39 |
Εάν πιστεύετε ότι η πρόσβασή σας στον ιστότοπο ανεστάλη κατά λάθος, μπορείτε να το αναφέρετε στην παρακάτω φόρμα. Φροντίστε να συμπεριλάβετε το όνομα χρήστη και τη διεύθυνση email σας. auto translated |
557 |
Отправить 4uzhoj 9.11.2019 12:25:55 |
Υποβολή dbashin 9.09.2021 10:06:39 |
558 |
Сообщение отправлено 4uzhoj 20.11.2019 16:58:12 |
Το μήνυμα εστάλη 28.06.2017 20:20:39 |
559 |
Сообщение уже отправлено 4uzhoj 9.11.2019 12:25:36 |
Το μήνυμα ήδη εστάλη dbashin 13.04.2021 18:49:16 |
560 |
Запросы на разблокировку 4uzhoj 20.11.2019 22:52:32 |
Κατάργηση αποκλεισμού αιτημάτων auto translated |
561 |
Ресурсы в Интернете (быстрые ссылки) pom 12.02.2022 11:52:06 |
Προσθήκη και επεξεργασία Γρήγορων Συνδέσμων auto translated |
562 |
Кол-во пользователей, добавивших ссылку 4uzhoj 24.01.2020 1:00:45 |
Αριθμός χρηστών που πρόσθεσαν αυτόν τον σύνδεσμο auto translated |
563 |
Ресурс pom 21.09.2024 19:39:00 |
Όνομα πόρου auto translated |
564 |
Подтвердите удаление pom 16.12.2019 12:25:24 |
Επιβεβαιώστε τη διαγραφή auto translated |
565 |
Ссылка pom 21.09.2024 19:32:46 |
Σύνδεσμος dbashin 13.04.2021 18:53:12 |
566 |
Добавление нового ресурса pom 16.12.2019 20:56:24 |
Προσθήκη νέου συνδέσμου auto translated |
567 |
Редактирование ресурса pom 16.12.2019 20:55:31 |
Επεξεργασία συνδέσμου auto translated |
568 |
Удалить ресурс pom 21.09.2024 19:50:42 |
Διαγραφή συνδέσμου auto translated |
569 |
Ссылка добавлена pom 16.12.2019 23:27:40 |
Προστέθηκε σύνδεσμος auto translated |
570 |
Ссылка удалена pom 21.09.2024 19:44:07 |
Ο σύνδεσμος διαγράφηκε auto translated |
571 |
нажмите, чтобы добавить в список pom 16.12.2019 23:45:06 |
κάντε κλικ για προσθήκη στη λίστα auto translated |
572 |
Пользовательские глоссарии для мобильной версии pom 17.12.2019 12:03:37 |
Γλωσσάρια χρηστών για εκμάθηση μέσω κινητού τηλεφώνου auto translated |
573 |
Импорт глоссария pom 21.09.2024 19:39:35 |
Εισαγάγετε ένα γλωσσάρι auto translated |
574 |
Текст глоссария pom 21.09.2024 19:49:15 |
Κείμενο γλωσσαρίου auto translated |
575 |
Список глоссариев pom 17.12.2019 17:47:31 |
Λίστα γλωσσαρίου auto translated |
576 |
Пользовательский глоссарий pom 17.12.2019 18:49:20 |
Γλωσσάρι χρήστη auto translated |
577 |
отображать для обоих направлений перевода 4uzhoj 14.01.2020 20:44:20 |
δείχνουν προς οποιαδήποτε κατεύθυνση auto translated |
578 |
Пользователи, заблокированные в данном диапазоне pom 22.10.2022 18:58:23 |
Χρήστες που επηρεάζονται από την απαγόρευση αυτού του εύρους IP auto translated |
579 |
Отдельные блокировки: 4uzhoj 22.10.2022 18:58:17 |
Επιλεγμένες απαγορεύσεις auto translated |
580 |
Total ban 4uzhoj 21.09.2024 19:45:23 |
Πλήρης απαγόρευση auto translated |
581 |
Allow access 4uzhoj 21.09.2024 19:52:01 |
Επιτρέψτε την πρόσβαση auto translated |
582 |
Автоматическое завершение бана Bursch 21.09.2024 19:55:58 |
Αυτόματη λήξη auto translated |
583 |
день 4uzhoj 21.09.2024 19:44:14 |
ημέρα 28.06.2017 20:20:39 |
584 |
неделя 4uzhoj 21.01.2020 13:03:27 |
εβδομάδα 28.06.2017 20:20:39 |
585 |
месяц 4uzhoj 21.01.2020 13:03:22 |
μήνας 28.06.2017 20:20:39 |
586 |
бессрочно 4uzhoj 22.10.2022 18:57:39 |
μόνιμος auto translated |
587 |
Баннеры pom 22.10.2022 20:03:46 |
Πανό auto translated |
588 |
Заказы pom 21.09.2024 19:49:23 |
Παραγγελίες auto translated |
589 |
Блокировка добавлена pom 22.10.2022 18:58:39 |
Ο αποκλεισμός προστέθηκε με επιτυχία auto translated |
590 |
Блокировка изменена pom 21.09.2024 19:43:33 |
Η απαγόρευση ενημερώθηκε με επιτυχία auto translated |
591 |
скрыть 4uzhoj 25.08.2022 12:42:36 |
απόκρυψη auto translated |
592 |
вернуть 4uzhoj 27.11.2024 13:16:03 |
εμφάνιση auto translated |
593 |
Применить pom 21.09.2024 19:43:39 |
Ισχύουν auto translated |
594 |
Это сокращение или аббревиатура? 4uzhoj 21.09.2024 19:39:15 |
Αυτό είναι συντομογραφία; auto translated |
595 |
Запись сохранена в тезаурусе pom 22.10.2022 17:28:56 |
Η καταχώριση έχει αποθηκευτεί στον θησαυρό auto translated |
596 |
Старый сайт pom 10.01.2020 15:50:41 |
Ιστότοπος παλαιού τύπου auto translated |
597 |
iPhone 4uzhoj 14.01.2020 20:31:50 |
iPhone auto translated |
598 |
Android 4uzhoj 21.01.2020 12:08:10 |
Android auto translated |
599 |
Добавить новую строку pom 14.01.2020 0:31:30 |
Προσθέστε μια νέα συμβολοσειρά auto translated |
600 |
ЧаВо 4uzhoj 18.01.2020 23:53:57 |
FAQ auto translated |
601 |
Пример 4uzhoj 1.09.2020 14:42:49 |
Παράδειγμα dbashin 13.04.2021 18:56:59 |
602 |
Текст ссылки 4uzhoj 30.03.2021 14:51:43 |
Όνομα συνδέσμου auto translated |
603 |
Ссылка pom 21.09.2024 19:45:00 |
Σύνδεσμος auto translated |
604 |
короткий замещающий текст - напр., "theguardian.com" или "Википедия" 4uzhoj 22.10.2022 20:05:36 |
σύντομο εναλλακτικό κείμενο όπως "theguardian.com" ή "Wikipedia" auto translated |
605 |
например 4uzhoj |
π.χ auto translated |
606 |
прич. pom 21.01.2020 21:52:30 |
prtc. auto translated |
607 |
---добавить перевод--- 4uzhoj 29.03.2020 2:49:20 |
---πρότεινε μετάφραση--- auto translated |
608 |
Необходимо ввести текст ссылки 4uzhoj 24.08.2022 19:25:35 |
Εισαγάγετε κείμενο συνδέσμου auto translated |
609 |
Необходимо ввести адрес ссылки 4uzhoj 24.08.2022 19:28:46 |
Πρέπει να εισαγάγετε μια έγκυρη διεύθυνση URL auto translated |
610 |
Запись сохранена в переводной словарь pom 21.09.2024 19:39:24 |
Η καταχώριση έχει αποθηκευτεί στο δίγλωσσο λεξικό auto translated |
611 |
(у некоторых значений из тезауруса нет переводов в словаре) pom 24.07.2025 21:50:12 |
(ενδέχεται να μην υπάρχουν μεταφράσεις για ορισμένα λήμματα θησαυρού στο δίγλωσσο λεξικό) auto translated |
612 |
ред. 4uzhoj 22.10.2022 20:10:45 |
επεξεργασία auto translated |
613 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
614 |
Неверная капча pom 17.02.2020 21:43:37 |
λάθος κωδικός auto translated |
615 |
Файл занят, попробуйте повторить pom 17.02.2020 13:33:33 |
Το αρχείο είναι απασχολημένο, δοκιμάστε ξανά auto translated |
616 |
единственное число pom 23.02.2020 8:26:58 |
ενικός auto translated |
617 |
множественное число pom 23.02.2020 8:27:25 |
πληθυντικός auto translated |
618 |
именительный падеж pom 23.02.2020 9:07:48 |
ονομαστική πτώση dbashin 18.04.2021 19:19:29 |
619 |
родительный падеж pom 23.02.2020 9:07:58 |
γενική πτώση dbashin 18.04.2021 19:20:11 |
620 |
дательный падеж pom 21.09.2024 19:41:04 |
δοτική πτώση dbashin 18.04.2021 19:22:19 |
621 |
винительный падеж pom 23.02.2020 9:08:49 |
αιτιατική πτώση dbashin 18.04.2021 19:23:28 |
622 |
творительный падеж pom 23.02.2020 9:09:55 |
οργανική πτώση 28.06.2017 20:20:39 |
623 |
предложный падеж pom 23.02.2020 9:10:03 |
προθετική πτώση 28.06.2017 20:20:39 |
624 |
указат. местоим. pom 8.02.2022 3:11:04 |
επίδειξη.προπ. auto translated |
625 |
В отличие от бумажных словарей, в Мультитране для разделения переводов используется точка с запятой. Мы хотим убедиться, что вы не используете запятую в качестве разделителя. 4uzhoj 21.09.2024 19:54:13 |
Σε αντίθεση με τα έντυπα λεξικά, το Multitran απαιτεί τη χρήση ερωτηματικά για τον διαχωρισμό πολλαπλών μεταφράσεων για τον ίδιο όρο πηγής. Ο σκοπός αυτού του διαλόγου είναι να βεβαιωθείτε ότι δεν χρησιμοποιείτε κόμματα ως διαχωριστικά. auto translated |
626 |
если вы хотите внести сразу несколько вариантов, выберите "Сохранить отдельные переводы"если запятая является знаком препинания, выберите "Сохранить перевод с запятой" 4uzhoj 7.12.2021 0:04:39 |
Εάν προσθέτετε πολλές μεταφράσεις (το κόμμα είναι διαχωριστικό), επιλέξτε Αποθήκευση ξεχωριστών μεταφράσεωνΕάν προσθέσετε φράση (το κόμμα είναι σημείο στίξης), επιλέξτε Αποθήκευση της μετάφρασης με κόμμα auto translated |
627 |
только в указанном порядке 4uzhoj 27.02.2020 23:58:37 |
μόνο με καθορισμένη σειρά auto translated |
628 |
Тематики первого уровня 4uzhoj 15.04.2020 19:07:41 |
Θεματικές περιοχές πρώτης βαθμίδας auto translated |
629 |
Подтематики 28.06.2017 20:20:39 |
Θεματικές περιοχές δεύτερης βαθμίδας auto translated |
630 |
Группировка тематик 4uzhoj 2.06.2020 3:33:16 |
Ομαδοποίηση θεμάτων auto translated |
631 |
Перестроить индекс pom 2.03.2020 0:25:33 |
Ευρετήριο ανακατασκευής auto translated |
632 |
Сделать первым pom 5.03.2020 12:58:40 |
Δύναμη πρώτος στη λίστα auto translated |
633 |
Выберите перевод 4uzhoj 8.03.2020 2:02:09 |
Επιλέξτε μια καταχώρηση auto translated |
634 |
Инфинитив pom 7.03.2020 13:50:24 |
Απαρέμφατο dbashin 14.06.2021 11:59:50 |
635 |
Первое лицо pom 7.03.2020 14:01:03 |
Πρώτο πρόσωπο auto translated |
636 |
Второе лицо pom 7.03.2020 14:01:16 |
Δεύτερο πρόσωπο auto translated |
637 |
Третье лицо pom 7.03.2020 14:01:42 |
Τρίτο πρόσωπο auto translated |
638 |
Прошедшее время pom 27.11.2024 13:16:10 |
Παρελθοντικός χρόνος auto translated |
639 |
Настоящее время pom 7.03.2020 14:05:42 |
Ενεστώτας auto translated |
640 |
Будущее время pom 7.03.2020 14:05:48 |
Μέλλοντας auto translated |
641 |
Деепричастие pom 8.03.2020 14:42:09 |
Παραβατική auto translated |
642 |
Повелительное наклонение pom 23.12.2020 18:57:54 |
Επιτακτική/Προσωπική auto translated |
643 |
Классы pom 18.08.2020 6:35:38 |
Τάξεις auto translated |
644 |
Все классы pom 21.09.2024 19:52:09 |
Όλες οι τάξεις auto translated |
645 |
переходный pom 15.03.2020 19:05:18 |
μεταβατικός auto translated |
646 |
непереходный pom 15.03.2020 20:50:31 |
αμετάβατος auto translated |
647 |
выберите тематику pom 28.03.2020 10:52:32 |
διάλεξε ένα θέμα auto translated |
648 |
Для этой категории необходимо выбрать тематику из второго списка 4uzhoj 27.11.2024 13:17:52 |
Το θέμα στην πρώτη λίστα είναι μια κατηγορία. Επιλέξτε μια θεματική από τη δεύτερη λίστα! auto translated |
649 |
без автора 4uzhoj 24.07.2025 21:50:19 |
κάνουν ανώνυμο auto translated |
650 |
Ссылка скопирована в буфер обмена pom 15.04.2020 14:09:44 |
Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε στο πρόχειρο auto translated |
651 |
Вы уверены? pom 15.04.2020 18:33:43 |
Είσαι σίγουρος? auto translated |
652 |
проверить pom 15.04.2020 18:37:59 |
έλεγχος auto translated |
653 |
Транскрипция pom 15.04.2020 19:29:14 |
Προφορά auto translated |
654 |
Продолжить pom 22.04.2020 19:36:06 |
Προχωρώ auto translated |
655 |
Я принимаю условия соглашения 4uzhoj 24.07.2025 21:50:26 |
Αποδέχομαι τους παραπάνω όρους auto translated |
656 |
фамилия pom 27.11.2024 13:18:02 |
επώνυμο auto translated |
657 |
Части речи pom 26.04.2020 23:17:27 |
Μέρη του λόγου auto translated |
658 |
действительное pom 26.04.2020 23:33:51 |
ενεργός auto translated |
659 |
страдательное pom 26.04.2020 23:34:08 |
παθητικός auto translated |
660 |
Возвратный pom 12.12.2020 18:24:04 |
Αυτοπαθής auto translated |
661 |
Невозвратный pom 22.08.2020 20:20:42 |
Μη αντανακλαστικό auto translated |
662 |
Только при условии pom 29.04.2020 16:47:57 |
Ισχύει μόνο για auto translated |
663 |
отчество pom 30.04.2020 10:58:23 |
πατρώνυμο auto translated |
664 |
Удаление невозможно pom 30.04.2020 18:36:51 |
Δεν είναι δυνατή η διαγραφή auto translated |
665 |
Причастие наст. вр. 4uzhoj 1.05.2020 16:01:47 |
Ενεστώτα auto translated |
666 |
Причастие прош. вр. 4uzhoj 1.05.2020 16:01:32 |
Μετοχή auto translated |
667 |
3-е лицо ед. ч. 4uzhoj 1.05.2020 15:59:28 |
3ο ενικό πρόσωπο auto translated |
668 |
Положительная степень 4uzhoj 1.05.2020 15:59:10 |
Θετικός auto translated |
669 |
Превосходная степень 4uzhoj 1.05.2020 15:52:08 |
Υπερθετικός auto translated |
670 |
Для исключения неправильной формы щелкните по ней (повторяйте необходимое число раз): 4uzhoj 21.05.2020 14:22:09 |
Κάντε κλικ σε μια εσφαλμένη φόρμα για να την απορρίψετε (ένα κάθε φορά): auto translated |
671 |
Выберите часть речи pom 2.05.2020 15:49:49 |
Επιλέξτε μέρος της ομιλίας auto translated |
672 |
Компиляция pom 18.08.2020 6:33:33 |
Συντάσσω auto translated |
673 |
Журнал попыток регистраций pom 8.02.2022 3:12:37 |
Αρχείο καταγραφής προσπαθειών εγγραφής auto translated |
674 |
Форма слова используется только при условии pom 8.02.2022 3:12:41 |
Η φόρμα λέξης χρησιμοποιείται μόνο όταν πληρούνται αυτές οι προϋποθέσεις: auto translated |
675 |
Не показывать форму, если не соответствует условиям pom 8.02.2022 3:12:46 |
Απορρίψτε τη φόρμα εάν δεν ταιριάζει με τις συνθήκες auto translated |
676 |
звательный падеж pom 16.11.2020 0:43:15 |
κλητική υπόθεση auto translated |
677 |
Сослагательное наклонение pom 8.05.2020 14:30:37 |
Συνδετική διάθεση auto translated |
678 |
Отрицательная форма глагола pom 24.07.2025 21:49:35 |
Αρνητικές μορφές ρημάτων auto translated |
679 |
Добавить описание формы слова pom 12.05.2020 23:40:55 |
Προσθήκη περιγραφής της μορφής λέξης auto translated |
680 |
определённость Shabe 31.10.2022 15:58:15 |
bestimmt auto translated |
681 |
неопределённость Shabe 31.10.2022 15:58:21 |
άψογος auto translated |
682 |
простое будущее время Bursch 12.02.2021 22:09:13 |
Futur I auto translated |
683 |
Futur II pom 12.05.2020 15:55:54 |
Futur II auto translated |
684 |
конъюнктив I, сослагательное наклонение Bursch 12.02.2021 22:14:46 |
Konjunktiv I auto translated |
685 |
Konjunktiv II pom 12.05.2020 15:56:25 |
Konjunktiv IІ auto translated |
686 |
Плюсквамперфект pom 15.04.2023 20:21:42 |
Plusquamperfekt auto translated |
687 |
Редактирование морфологического класса pom 14.05.2020 13:35:37 |
Επεξεργασία τάξης μορφολογίας auto translated |
688 |
После редактирования класса будут недоступны некоторые формы слов, имеющиеся в переводном словаре: pom 14.05.2020 13:45:11 |
Μετά την επεξεργασία της τάξης, ορισμένες φόρμες λέξεων από το δίγλωσσο λεξικό δεν θα είναι διαθέσιμες: auto translated |
689 |
Сохранение невозможно pom 14.05.2020 13:46:25 |
Η αποθήκευση δεν είναι δυνατή auto translated |
690 |
Обнаружен совпадающий класс pom 14.05.2020 13:47:46 |
Βρέθηκε μια αντίστοιχη τάξη auto translated |
691 |
Сохранение данных pom 14.05.2020 13:51:07 |
Αποθήκευση δεδομένων auto translated |
692 |
Изменить класс pom 14.05.2020 23:36:11 |
Άλλαξε τάξη auto translated |
693 |
Скопировать описания форм из другого языка pom 15.05.2020 18:47:41 |
Αντιγράψτε φόρμες από άλλη γλώσσα auto translated |
694 |
Новое слово pom 21.05.2020 13:14:08 |
Νέα λέξη auto translated |
695 |
Возможные формы pom 21.05.2020 13:19:15 |
Πιθανές μορφές auto translated |
696 |
Формы слова правильные pom 21.05.2020 19:28:05 |
Οι λεκτικές μορφές είναι σωστές auto translated |
697 |
Сохранить вручную pom 21.05.2020 19:48:49 |
Χειροκίνητη αποθήκευση auto translated |
698 |
Поиск слов, содержащих заданные буквы pom 2.06.2020 20:37:41 |
Προηγμένη αναζήτηση λέξεων auto translated |
699 |
другие части речи pom 3.06.2020 1:08:19 |
άλλα μέρη του λόγου auto translated |
700 |
учитывать регистр pom 2.06.2020 20:56:04 |
διάκριση πεζών-κεφαλαίων auto translated |
701 |
буквы в любом порядке pom 24.07.2025 21:50:41 |
αγνοήστε τη σειρά επιστολών auto translated |
702 |
сортировать по длине pom 21.09.2024 19:54:19 |
ταξινόμηση κατά μήκος auto translated |
703 |
русское ё = е pom 3.06.2020 1:07:59 |
Ρωσικά μόνο: ё = е auto translated |
704 |
[ начало слова pom 2.06.2020 20:58:37 |
[αρχή λέξης auto translated |
705 |
] конец слова pom 2.06.2020 20:59:02 |
] τέλος της λέξης auto translated |
706 |
* любые буквы pom 2.06.2020 20:59:37 |
* οποιαδήποτε γράμματα auto translated |
707 |
? любая буква pom 2.06.2020 20:59:59 |
? οποιοδήποτε γράμμα auto translated |
708 |
звукоподражание pom 12.06.2020 10:54:10 |
ονοματοποιητική λέξη auto translated |
709 |
Поиск слов в скобках pom 21.06.2020 12:05:57 |
Αναζήτηση λέξεων σε παρένθεση auto translated |
710 |
Шаблоны pom 23.06.2020 12:09:05 |
Πρότυπα auto translated |
711 |
Сообщения об ошибках в статьях пользователя pom 10.07.2020 15:08:08 |
Αναφερόμενες καταχωρήσεις χρήστη auto translated |
712 |
Последние запросы 4uzhoj 21.09.2024 19:49:30 |
Ιστορία auto translated |
713 |
Соглашение пользователя 4uzhoj 8.08.2020 2:16:48 |
Οροι χρήσης auto translated |
714 |
Скопировать данные в новый класс pom 12.08.2020 16:11:25 |
Αντιγραφή δεδομένων σε νέα τάξη auto translated |
715 |
Слова будут перенесены в другой класс pom 13.08.2020 17:31:40 |
Οι λέξεις θα μεταφερθούν σε διαφορετική τάξη auto translated |
716 |
общий род pom 25.10.2020 1:12:27 |
κοινό φύλο auto translated |
717 |
личное местоимение pom 26.10.2020 5:20:42 |
προσωπική αντωνυμία auto translated |
718 |
возвратное местоимение pom 26.10.2020 5:34:43 |
αυτοπαθής αντωνυμία auto translated |
719 |
указательное местоимение pom 26.10.2020 10:20:46 |
δεικτική αντωνυμία auto translated |
720 |
притяжательное местоимение pom 26.10.2020 10:34:27 |
κτητική αντωνυμία auto translated |
721 |
вопросительное местоимение pom 26.10.2020 10:35:33 |
ερωτηματική αντωνυμία auto translated |
722 |
неопределённое местоимение pom 26.10.2020 10:36:49 |
αόριστη αντωνυμία auto translated |
723 |
относительное местоимение pom 21.09.2024 19:47:11 |
αναφορική αντωνυμία auto translated |
724 |
отрицательное местоимение pom 26.10.2020 10:38:28 |
αρνητική αντωνυμία auto translated |
725 |
неопределённо-личное местоимение Shabe 31.10.2022 18:08:44 |
αόριστος-προσωπική αντωνυμία auto translated |
726 |
безличное местоимение pom 26.10.2020 10:41:05 |
απρόσωπη αντωνυμία auto translated |
727 |
определительное местоимение pom 26.10.2020 10:45:07 |
καθοριστική αντωνυμία auto translated |
728 |
взаимное местоимение pom 26.10.2020 10:46:12 |
αμοιβαία αντωνυμία auto translated |
729 |
Не найдены подходящие классы. Проверьте правильность введённых форм слова и выбранную часть речи. pom 27.10.2020 21:47:56 |
Δεν βρέθηκαν αντίστοιχες κατηγορίες λέξεων. Ελέγξτε τις εισαγόμενες φόρμες λέξεων και το επιλεγμένο μέρος της ομιλίας. auto translated |
730 |
Найдены небуквенные символы pom 27.10.2020 22:25:04 |
Βρέθηκαν σύμβολα χωρίς γράμματα auto translated |
731 |
Другие варианты форм pom 29.10.2020 21:06:52 |
Δοκιμάστε ένα άλλο σύνολο μορφών λέξης auto translated |
732 |
История pom 30.10.2020 10:36:31 |
Ιστορία auto translated |
733 |
Формы pom 6.11.2020 20:10:22 |
Έντυπα auto translated |
734 |
файл pom 13.11.2020 12:53:29 |
αρχείο dbashin 29.04.2021 19:25:50 |
735 |
Записать выходной файл pom 24.07.2025 21:50:55 |
Γράψτε το αρχείο εξόδου auto translated |
736 |
эргативный падеж pom 14.11.2020 21:17:52 |
εργατική περίπτωση auto translated |
737 |
адвербиальный падеж pom 14.11.2020 21:25:20 |
επιρρηματική περίπτωση auto translated |
738 |
в верхний регистр pom 16.11.2020 14:47:42 |
σε κεφαλαία auto translated |
739 |
Исходный падеж pom 18.11.2020 14:07:17 |
Αφαιρετική περίπτωση auto translated |
740 |
Местный падеж pom 18.11.2020 14:09:31 |
Τοπική υπόθεση auto translated |
741 |
Дательно-направительный падеж pom 24.07.2025 21:51:03 |
Δοτική-αλλακτική περίπτωση auto translated |
742 |
Перфект pom 28.11.2020 0:01:12 |
Τέλειος auto translated |
743 |
Имперфект pom 28.11.2020 0:01:36 |
Ατελής auto translated |
744 |
Плюсквамперфект pom 28.11.2020 0:01:57 |
Υπερσυντέλικος auto translated |
745 |
Простой перфект pom 28.11.2020 0:02:21 |
Τέλειο απλό auto translated |
746 |
Давнопрошедшее время pom 28.11.2020 0:02:39 |
Υπερσυντέλικος auto translated |
747 |
Простое будущее время pom 28.11.2020 0:02:56 |
Μελλοντικός απλός χρόνος auto translated |
748 |
Будущее совершенное время pom 28.11.2020 0:03:18 |
Μελλοντικός τέλειος χρόνος auto translated |
749 |
Изьявительное наклонение pom 28.11.2020 0:03:33 |
Ενδεικτική διάθεση auto translated |
750 |
Условное наклонение pom 28.11.2020 0:03:48 |
Διάθεση υπό όρους auto translated |
751 |
Условный перфект pom 28.11.2020 0:04:06 |
Υπό όρους τέλειο auto translated |
752 |
Местоимение косвенного дополнения единственного числа pom 24.07.2025 21:50:32 |
Ενικός αριθμός έμμεσο αντικείμενο αντωνυμία auto translated |
753 |
Местоимение прямого дополнения единственного числа pom 28.11.2020 0:04:36 |
Ενικός αριθμός άμεσο αντικείμενο αντωνυμία auto translated |
754 |
Местоимение косвенного дополнения множественного числа pom 21.09.2024 19:49:38 |
Πληθυντικός αντωνυμία έμμεσο αντικείμενο auto translated |
755 |
Местоимение прямого дополнения множественного числа pom 28.11.2020 0:05:44 |
Πληθυντικός άμεσο αντικείμενο αντωνυμία auto translated |
756 |
Местоимение косвенного дополнения первого лица chizhikchi 27.11.2024 13:16:19 |
Πρωτοπρόσωπη έμμεση αντωνυμία αντικειμένου auto translated |
757 |
Местоимение косвенного дополнения второго лица chizhikchi 12.12.2020 21:29:53 |
Δευτεροπρόσωπη αντωνυμία έμμεσου αντικειμένου auto translated |
758 |
Местоимение косвенного дополнения третьего лица chizhikchi 24.07.2025 21:51:10 |
Τριτοπρόσωπη έμμεση αντωνυμία αντικειμένου auto translated |
759 |
Ошибочное написание pom 29.11.2020 0:19:02 |
Λάθος ορθογραφία auto translated |
760 |
Ответ на сообщение в форуме pom 7.12.2020 18:01:43 |
Απάντηση στο μήνυμα του φόρουμ auto translated |
761 |
reply_string
responder_name
Вы получили ответ на сообщение в форуме
Полный список ответов находится по адресу: mess_link
Чтобы ответить, перейдите в форум Shabe 31.10.2022 18:35:36 |
reply_string responder_name Λάβατε μια απάντηση στο μήνυμά σας Το νήμα του φόρουμ είναι εδώ: mess_link Για να απαντήσετε, ακολουθήστε τον σύνδεσμο auto translated |
762 |
Приложения Shabe 11.04.2023 1:58:38 |
Εφαρμογές auto translated |
763 |
Прошедшее совершенное время pom 14.12.2020 0:03:08 |
Υπερσυντέλικος auto translated |
764 |
Прошедшее несовершенное время pom 14.12.2020 0:03:38 |
Ατελής auto translated |
765 |
собственное pom 15.12.2020 15:56:51 |
κατάλληλος auto translated |
766 |
нарицательное pom 15.12.2020 15:56:56 |
κοινός auto translated |
767 |
вещественный падеж pom 23.12.2020 18:51:56 |
ουσιαστική υπόθεση auto translated |
768 |
сравнительный падеж pom 23.12.2020 18:52:43 |
ισότιμη περίπτωση auto translated |
769 |
изъявительное наклонение pom 23.12.2020 18:59:23 |
ενδεικτική διάθεση auto translated |
770 |
Вы не указали получателя 4uzhoj 24.08.2022 10:58:32 |
Προσδιορίστε το όνομα χρήστη του παραλήπτη auto translated |
771 |
Кому: 4uzhoj 30.01.2021 23:46:26 |
Στέλνω σε: auto translated |
772 |
Обязательно прочтите Правила оформления тем 4uzhoj |
Βεβαιωθείτε ότι έχετε ελέγξει τους Κανόνες δημοσίευσης auto translated |
773 |
начните вводить название, затем выберите подходящий вариант из списка pom 23.04.2021 10:00:03 |
ξεκινήστε να πληκτρολογείτε και επιλέξτε από την αναπτυσσόμενη λίστα με τα αντίστοιχα ονόματα auto translated |
774 |
Свойства языка pom 26.03.2021 14:30:51 |
Ιδιότητες γλώσσας auto translated |
775 |
Цветом в списке выделены тематики-категории. При выборе такой тематики рядом появится список подтематик. В большинстве случаев термины можно добавлять и непосредственно в тематику-категорию – для этого просто оставьте '---' во втором списке. 4uzhoj 5.08.2023 17:49:13 |
Τα θέματα των οποίων τα ονόματα εμφανίζονται σε ματζέντα είναι κατηγορίες ή θέματα «ομπρέλα». Μόλις επιλεγεί μια κατηγορία, θα δείτε τη λίστα με τα υποθέματα από τα οποία μπορείτε να επιλέξετε. Με λίγες εξαιρέσεις, οι όροι μπορούν να προστεθούν στο ίδιο το θέμα «ομπρέλα» - απλώς αφήστε το «---» στη δεύτερη λίστα. auto translated |
776 |
Подсказка: искать можно по любой части названия 4uzhoj 21.09.2024 19:53:25 |
Συμβουλή: Μπορείτε να κάνετε αναζήτηση με οποιοδήποτε μέρος του ονόματος θέματος auto translated |
777 |
чтобы добавить несколько переводов, вводите их через точку с запятой pom 2.04.2021 23:06:55 |
για να προσθέσετε πολλές μεταφράσεις, διαχωρίστε τις με ερωτηματικά auto translated |
778 |
это поле предназначено для пояснений, помет и т. д.; для вставки примеров и ссылки на источник используйте поля ниже Shabe 13.10.2024 14:03:45 |
αυτό το πεδίο προορίζεται για σημειώσεις, γραμματικές ετικέτες κ.λπ. χρησιμοποιήστε τα καθορισμένα πεδία παρακάτω για να προσθέσετε ένα παράδειγμα χρήσης ή έναν σύνδεσμο σε μια πηγή auto translated |
779 |
Не знаете, в какой категории искать нужную тематику? Воспользуйтесь быстрым поиском: 4uzhoj 12.04.2022 23:10:55 |
Δεν ξέρετε πού να κοιτάξετε; Χρησιμοποιήστε το παρακάτω πλαίσιο αναζήτησης για να εντοπίσετε το θέμα που χρειάζεστε: auto translated |
780 |
Перенести слова в другой класс pom 21.09.2024 19:53:32 |
Μετακινήστε λέξεις σε άλλη τάξη auto translated |
781 |
Удалить класс pom 24.07.2025 21:51:17 |
Διαγραφή τάξης auto translated |
782 |
для слов, заканчивающихся на pom 10.04.2021 9:10:32 |
για λέξεις που τελειώνουν με auto translated |
783 |
перенести слова в класс pom 10.04.2021 9:22:18 |
μεταφορά λέξεων στην τάξη auto translated |
784 |
удалить буквы pom 10.04.2021 9:23:01 |
διαγράψτε γράμματα auto translated |
785 |
добавить буквы pom 10.04.2021 9:22:34 |
προσθέστε γράμματα auto translated |
786 |
новая часть речи pom 24.07.2025 21:51:24 |
νέο μέρος ομιλίας auto translated |
787 |
введите количество букв pom 21.09.2024 19:47:28 |
εισάγετε τον αριθμό των γραμμάτων auto translated |
788 |
введите буквы, которые нужно добавить к основе pom 10.04.2021 9:18:02 |
εισάγετε γράμματα για προσθήκη στο στέλεχος auto translated |
789 |
Удалить слова из класса pom 10.04.2021 9:24:38 |
Διαγραφή λέξεων από την τάξη auto translated |
790 |
Здравствуйте, user_name!
Поступило сообщение об ошибке к термину, добавленному вами в словарь Мультитран. Пожалуйста, проверьте его и при необходимости внесите изменения:
mess_val Shabe 31.10.2022 18:55:57 |
Γεια, user_name! Έχει αναφερθεί σφάλμα για έναν όρο που προσθέσατε στο λεξικό Multitran. Ελέγξτε το και κάντε προσαρμογές εάν είναι απαραίτητο: mess_val auto translated |
791 |
Сообщение об ошибке pom 23.04.2021 11:47:52 |
Αναφορά σφάλματος auto translated |
792 |
Формат pom 24.07.2025 21:51:32 |
Μορφή auto translated |
793 |
Запоминать последнюю сохраненную тематику 4uzhoj |
Θυμηθείτε το τελευταίο αποθηκευμένο θέμα auto translated |
794 |
Короткая ссылка pom 24.07.2025 21:51:40 |
Λάβετε σύντομη διεύθυνση URL auto translated |
795 |
Словарь Мультитран pom 24.07.2025 21:51:46 |
Multitran λεξικό auto translated |
796 |
фразы pom 14.10.2024 14:14:54 |
φράσεις auto translated |
797 |
повторяющиеся записи pom 21.09.2021 12:39:01 |
διπλές εγγραφές auto translated |
798 |
Удаление любых переводов pom 27.11.2024 13:16:39 |
Διαγράψτε τυχόν καταχωρήσεις auto translated |
799 |
Удаление пользовательских переводов pom 16.10.2022 19:28:13 |
Διαγραφή καταχωρήσεων χρήστη auto translated |
800 |
Редактирование интерфейса pom 16.10.2022 19:28:29 |
Επεξεργασία διεπαφής auto translated |
801 |
Редактирование морфологии pom 21.09.2024 19:50:49 |
Επεξεργασία μορφολογίας auto translated |
802 |
Права пользователя pom 16.10.2022 19:27:50 |
Δικαιώματα χρήστη auto translated |
803 |
Изменить оригинал на: pom 30.10.2021 23:02:49 |
Αλλαγή πρωτοτύπου σε: auto translated |
804 |
Инструкция для редакторов pom 16.10.2022 19:26:42 |
Συμβουλές για συντάκτες auto translated |
806 |
ингушский мужской род в/б Sona Parova 24.11.2021 9:49:38 |
Ingush φύλο 1 auto translated |
807 |
ингушский женский род й/б Sona Parova 24.11.2021 9:50:02 |
Ingush φύλο 2 auto translated |
808 |
ингушский средний род й/й Sona Parova 24.11.2021 9:50:23 |
---suggest a translation--- |
809 |
ингушский средний род д/д Sona Parova 24.11.2021 9:51:29 |
Φύλο Ινγκούς 4 auto translated |
810 |
ингушский средний род б/б Sona Parova 24.11.2021 9:51:50 |
Φύλο Ινγκούς 5 auto translated |
811 |
ингушский средний род б/д Sona Parova 24.07.2025 21:48:49 |
Φύλο Ινγκούς 6 auto translated |
812 |
Количество строк в списке совпадений pom 27.11.2024 13:17:03 |
Αριθμός γραμμών στη λίστα αγώνων auto translated |
813 |
группировка pom 21.09.2024 19:52:16 |
ομαδοποίηση auto translated |
814 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
815 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
816 |
Ударения 6.02.2022 14:10:48 |
Στρες auto translated |
817 |
единственный вариант ударения 6.02.2022 14:15:14 |
ενιαίο τονισμό στη λέξη auto translated |
818 |
несколько вариантов ударения 6.02.2022 14:14:58 |
αρκετές πιθανές πιέσεις auto translated |
819 |
уведомлять 8.02.2022 21:48:16 |
ειδοποιήσεις ενεργοποιημένες auto translated |
820 |
не уведомлять 8.02.2022 21:48:05 |
ειδοποιήσεις απενεργοποιημένες auto translated |
821 |
второе ударение 14.02.2022 17:04:46 |
δεύτερο άγχος auto translated |
822 |
Обычное слово с одним ударением: сто́л, сту́л.
Ударение может быть в разных местах для разных форм слова. |
---suggest a translation--- |
823 |
Несколько вариантов ударения в одном и том же слове: тво́ро́г (= тво́рог, творо́г).
|
---suggest a translation--- |
824 |
Несколько ударений в разных слогах слова: а̀виадви́гатель
Встречается в сложных словах с несколькими корнями.
В этом случае сначала задаются обычные ударения, а потом дополнительное. 21.09.2024 19:40:39 |
---suggest a translation--- |
825 |
---
Из-за тяжёлой обстановки новым пользователям запрещено постить в форуме 5.03.2022 20:25:04 |
Οι νέοι χρήστες απαγορεύεται να δημοσιεύουν ερωτήσεις σε αυτό το φόρουμ λόγω των τρεχόντων γεγονότων auto translated |
826 |
только в этом направлении 4uzhoj 17.04.2022 15:01:28 |
μόνο αυτή την κατεύθυνση auto translated |
827 |
Удаление слова 9.05.2022 17:00:52 |
Πρόκειται να διαγράψετε τη λέξη auto translated |
828 |
Выберите слово, на которое нужно перенести переводы удаляемого слова 9.05.2022 17:01:55 |
Επιλέξτε μια λέξη για να μεταφέρετε τις μεταφράσεις της λέξης που θέλετε να διαγράψετε auto translated |
829 |
Дубли 2.07.2022 23:30:01 |
Αντίγραφα auto translated |
830 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
831 |
Автозамена 14.08.2022 18:43:09 |
Αυτόματη αντικατάσταση auto translated |
832 |
Смайлики 4uzhoj |
Εμφάνιση χαμόγελων auto translated |
833 |
модератор pom 24.08.2022 19:22:51 |
μεσολαβητής auto translated |
834 |
Пожалуйста, убедитесь, что слово написано без ошибок. Если есть сомнения, проверьте себя по справочным ресурсам. 24.07.2025 21:52:02 |
Παρακαλώ ελέγξτε την ορθογραφία. Εάν έχετε αμφιβολίες, συμβουλευτείτε ένα λεξικό ή άλλη αξιόπιστη αναφορά. auto translated |
835 |
Назад 24.08.2022 17:56:20 |
Πίσω auto translated |
836 |
Категория строк |
---suggest a translation--- |
837 |
Предложение или фраза, иллюстрирующие употребление вашего перевода в контексте. Можно добавить несколько примеров в отдельных полях. 4uzhoj |
Μια πρόταση ή φράση που απεικονίζει τη χρήση της μετάφρασής σας στο πλαίσιο. Μπορείτε να προσθέσετε πολλά παραδείγματα εισάγοντας κάθε παράδειγμα σε ξεχωριστό πεδίο. auto translated |
838 |
Гиперссылка на источник в Интернете (URL). Можно добавить несколько ссылок через точку с запятой. Bursch 13.10.2024 14:03:19 |
Μπορείτε να προσθέσετε πολλούς συνδέσμους που χωρίζονται με ερωτηματικό auto translated |
839 |
Ещё один пример |
Προσθέστε ένα άλλο παράδειγμα auto translated |
840 |
Эта опция позволяет быстро перейти в словарь обратного направления, щёлкнув мышью по нужному переводу. В противном случае переводы придётся копировать и вставлять в строку поиска вручную. |
Αυτή η επιλογή σάς επιτρέπει να περιηγείστε γρήγορα τις μεταφράσεις σε αντίστροφη κατεύθυνση κάνοντας απλά κλικ σε μια επιθυμητή καταχώρηση. Εάν είναι απενεργοποιημένη, θα πρέπει να αντιγράψετε με μη αυτόματο τρόπο την καταχώρηση και να την επικολλήσετε στη γραμμή αναζήτησης. auto translated |
841 |
Может быть удобно в больших словарных статьях, поскольку избавляет от необходимости прокручивать страницу до верха 4uzhoj |
Μπορεί να είναι χρήσιμο σε μεγάλες εγγραφές λεξιλογίου, εξοικονομώντας σας την προσπάθεια να μετακινηθείτε στην κορυφή της σελίδας auto translated |
842 |
Если эта опция включена, в словаре справа от кнопки «Поиск» появляется ссылка на историю последних запросов. Это позволяет быстро перейти к любой из статей, которые вы недавно искали в словаре, без необходимости возвращаться на несколько страниц назад или открывать журнал браузера. Еще одно преимущество данной опции заключается в том, что история запросов сохраняется в вашей учётной записи и, в отличие от журнала браузера, доступна на любом устройстве. Но есть и ограничение: в истории сохраняются только статьи, запрошенные через строку поиска, а переходы по гиперссылкам не фиксируются. 4uzhoj 15.10.2022 13:45:27 |
Εάν είναι ενεργοποιημένο, θα δείτε έναν σύνδεσμο προς το ιστορικό των πρόσφατων αναζητήσεών σας που εμφανίζεται στα δεξιά του κουμπιού Αναζήτηση. Σας επιτρέπει να μεταβείτε γρήγορα σε οποιαδήποτε καταχώριση αναζητήσατε πρόσφατα στο λεξικό χωρίς να χρειάζεται να κάνετε κατάχρηση του κουμπιού επιστροφής του προγράμματος περιήγησής σας ή να ανοίξετε το ιστορικό του προγράμματος περιήγησης. Ένα άλλο υπέροχο πράγμα είναι ότι το ιστορικό αναζήτησής σας αποθηκεύεται στον λογαριασμό σας και είναι διαθέσιμο σε οποιαδήποτε συσκευή στην οποία είστε συνδεδεμένοι στο Multitran. Στην αρνητική πλευρά, το ιστορικό περιλαμβάνει μόνο αιτήματά σας μέσω της γραμμής αναζήτησης και αγνοεί τα κλικ σε μεταφράσεις. auto translated |
843 |
При переходе к запрошенной словарной статье текст запроса удаляется из строки поиска. Эта функция по существу рудиментарная, поскольку на новом сайте в болишинстве сценариев можно сразу начать ввод нового запроса, не удаляя или не выделяя предыдущий. |
---suggest a translation--- |
844 |
При наборе текста в строке поиска словаря вы увидите выпадающий список со словарными статьями, соответствующими набираемому запросу. Список динамически обновляется по мере ввода. Если в списке есть нужная статья, её можно сразу выбрать мышью или стрелками на клавиатуре, не набирая запрос до конца. Shabe 21.09.2024 19:44:21 |
---suggest a translation--- |
845 |
Словарь будет запоминать последнюю сохранённую тематику и автоматически подставлять её при добавлении нового перевода. Если вам это не нравится, отключите этот параметр. Shabe 27.11.2024 13:16:56 |
Το λεξικό θα επανασυμπληρώσει αυτόματα το τελευταίο αποθηκευμένο θέμα κατά την προσθήκη μιας νέας μετάφρασης. Εάν αυτή η συμπεριφορά σας εκνευρίζει, απενεργοποιήστε αυτό το πλαίσιο ελέγχου. auto translated |
846 |
Включить или выключить вывод транскрипции в словарных статьях (для поддерживаемых языков). |
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση μεταγραφών (επηρεάζει μόνο τις υποστηριζόμενες γλώσσες) auto translated |
847 |
Выключите эту опцию, если вы используете Dark Reader или другое затемняющее расширение. Либо если по каким-то причинам вы готовы отказаться от аутентичного вида и созерцать белый фон. 4uzhoj 15.10.2022 17:49:15 |
Απενεργοποιήστε το εάν χρησιμοποιείτε το Dark Reader ή μια παρόμοια επέκταση που δημιουργεί μια σκοτεινή λειτουργία σε ιστοσελίδες ή εάν θέλετε να εγκαταλείψετε την αυθεντική εμφάνιση του Multitran και να σας παραδοθούν οι μεταφράσεις σας σε λευκό φόντο. auto translated |
848 |
Большие темы не будут разбиваться на несколько страниц, а все ответы будут выводиться на одном экране. Это упрощает текстовый поиск по теме. 4uzhoj 21.09.2024 19:47:43 |
Τα μεγάλα θέματα του φόρουμ δεν θα χωριστούν σε σελίδες. Αυτό διευκολύνει την αναζήτηση σε ένα νήμα. auto translated |
849 |
Выводятся под строкой поиска. Удобны тем, что открывают выбранный сайт, автоматически подставляя туда текущий запрос из поисковой строки Мультитрана. Для выбора доступно большое количество популярных онлайн-словарей, поисковые системы Google, Yahoo и Яндекс (в т. ч. поиск изображений) и другие ресурсы, такие как Википедия, Forvo, Reverso Context. 4uzhoj |
Οι γρήγοροι σύνδεσμοι είναι εύχρηστες συντομεύσεις σε διαδικτυακά λεξικά, μηχανές αναζήτησης (συμπεριλαμβανομένης της αναζήτησης εικόνων) και άλλους χρήσιμους πόρους όπως η Wikipedia, το Forvo και το Reverso Context που συμπληρώνουν αυτόματα την τρέχουσα λέξη ή φράση σας από τη γραμμή αναζήτησης Multitran σε αυτόν τον ιστότοπο. auto translated |
850 |
Последнее изменение 4uzhoj |
Τελευταία ενημέρωση στις auto translated |
851 |
Правила оформления тем |
Δημοσίευση στο φόρουμ auto translated |
852 |
Заголовок темы должен содержать слово или выражение, с которым возникли трудности, либо суть вопроса в нескольких словах. Избегайте неинформативных заголовков типа «Срочно нужна помощь», «Помогите с переводом», «Юридическая тематика» и т. п. 4uzhoj |
Ένας τίτλος θέματος/θέμα θα περιλαμβάνει τη λέξη ή τη φράση με την οποία χρειάζεστε βοήθεια ή μια πολύ συνοπτική περιγραφή του θέματος. Αποφύγετε μη κατατοπιστικούς τίτλους όπως "Έχω μια ερώτηση" ή "Χρειάζομαι βοήθεια με μια μετάφραση". auto translated |
853 |
Перед тем как создавать новую тему, воспользуйтесь поиском по форуму. Возможно, вопрос, который вы хотите задать, уже обсуждался. Shabe 31.10.2022 0:13:54 |
Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία αναζήτησης του φόρουμ πριν ξεκινήσετε ένα νέο θέμα. Υπάρχει μεγάλη πιθανότητα η ερώτησή σας να έχει ήδη τεθεί και να έχει απαντηθεί. auto translated |
854 |
Заголовки тем, состоящие из прописных букв, не допускаются. Злоупотребление капслоком внутри постов также категорически не приветствуется. 4uzhoj 21.09.2024 19:44:27 |
Οι τίτλοι θεμάτων με ΟΛΑ ΤΑ ΚΕΦΑΛΑΙΑ απαγορεύονται. Ομοίως, η κατάχρηση κεφαλαίων ή η μορφοποίηση μέσα στο μήνυμα δεν είναι αποδεκτή. auto translated |
855 |
Быстро перевести текст в нижний регистр можно при помощи бесплатных онлайн-инструментов 4uzhoj |
Μπορείτε εύκολα να αποκεφαλαιοποιήσετε τον τίτλο σας χρησιμοποιώντας δωρεάν διαδικτυακά εργαλεία auto translated |
856 |
Задавая вопрос, обязательно приводите контекст и/или описание того, о чём идёт речь в переводимом тексте. Также желательно указывать дополнительные подробности (кем и в какой стране составлен оригинал, какова целевая аудитория перевода, при каких обстоятельствах вам встретилось слово или выражение, с которым возникли трудности, и т. п.). Иными словами, помогите другим помочь вам. Shabe 31.10.2022 0:18:13 |
Όταν κάνετε μια ερώτηση, παρέχετε πάντα το πλαίσιο. Επίσης, φροντίστε να συμπεριλάβετε όσες περισσότερες πληροφορίες μπορείτε, ακόμα κι αν δεν σας φαίνονται σχετικές. Για παράδειγμα, θα προσθέσετε αξία στην ερώτησή σας παρέχοντας ενδείξεις σχετικά με το είδος κειμένου ή εγγράφου που μεταφράζετε, πού εκδόθηκε, σε ποιον προορίζεται η μετάφραση, πού συναντήσατε τη λέξη ή τη φράση που έχετε δυσκολία με κ.λπ. Βοηθήστε τους άλλους να σας βοηθήσουν. auto translated |
857 |
Хорошим тоном считается привести собственный вариант перевода. В случаях, когда речь идёт о переводе целого фрагмента текста, наличие собственного варианта обязательно. |
Όταν ζητάτε βοήθεια, θεωρείται κοινή ευγένεια να μοιραστείτε τη δική σας πρόχειρη μετάφραση. Εάν ζητάτε βοήθεια για να μεταφράσετε ένα μεγαλύτερο κομμάτι κειμένου, όπως μια παράγραφο, θα πρέπει να παρέχετε τη δική σας μετάφραση. auto translated |
858 |
Отсутствие контекста и собственного варианта перевода может вызвать негативную реакцию участников форума или привести к тому, что ваш вопрос останется без ответа. |
Σημειώστε ότι η αποτυχία παροχής πλαισίου και της δικής σας μετάφρασης μπορεί να προκαλέσει αρνητική αντίδραση και να αποθαρρύνει άλλα μέλη της κοινότητας να σας βοηθήσουν. auto translated |
859 |
При ответе не следует развёрнуто цитировать сообщения других участников – достаточно в начале сообщения визуально выделить ник участника (например, @username) и/или ключевые моменты сообщения, на которое вы отвечаете. |
Παρακαλούμε να αποφύγετε τις εκτενείς παραθέσεις. Αρκεί να αναφέρετε το αρχικό όνομα της αφίσας (π.χ. @username) ή/και να αναφέρετε ορισμένες βασικές πτυχές του μηνύματος στο οποίο απαντάτε. auto translated |
860 |
Правила поведения на форуме |
Κώδικας δεοντολογίας auto translated |
861 |
Рабочие темы предназначены в первую очередь для обсуждения поднятых в них вопросов. Здоровое общение и юмор никто не запрещает, но все же старайтесь по возможности не отклоняться от темы и не флудить. 21.09.2024 19:53:39 |
Τα θέματα που σχετίζονται με την εργασία θα πρέπει να επικεντρώνονται στη συζήτηση των ερωτήσεων που τίθενται. Η περιστασιακή συνομιλία είναι αποδεκτή, αλλά προσπαθήστε να μην απομακρυνθείτε εντελώς από το θέμα. auto translated |
862 |
Для свободного общения на форуме создаются отдельные темы (их принято помечать словом «OFF»). Обратите внимание, что на такие темы в полной мере распространяются правила поведения на форуме. |
Εάν θέλετε να συζητήσετε κάτι που δεν σχετίζεται με την εργασία, ξεκινήστε σε ξεχωριστά θέματα. Οι τίτλοι αυτών των νημάτων ξεκινούν παραδοσιακά με "OFF: ...". Λάβετε υπόψη ότι ο Κώδικας Δεοντολογίας του φόρουμ ισχύει πλήρως για όλα τα θέματα εκτός θέματος.\n auto translated |
863 |
На вопросы, относящиеся к узкоспециальным темам, ответы следует давать только в том случае, если вы действительно разбираетесь в предмете. В противном случае от ответа лучше воздержаться. |
Αποφύγετε να απαντήσετε σε ερωτήσεις που σχετίζονται με εξειδικευμένους τομείς ή κλάδους, εκτός εάν διαθέτετε την απαιτούμενη γνώση και εξειδίκευση. auto translated |
864 |
Уважительное отношение к другим участникам форума предполагает обращение на «вы». Обращение на «ты» не допускается, если другой участник явным образом не выражал своего согласия на это. 4uzhoj |
Να είστε σεβαστικοί όταν απευθύνεστε σε άλλα μέλη της κοινότητας. Μην χρησιμοποιείτε μια οικεία μορφή διεύθυνσης, εκτός εάν έχει τη ρητή συγκατάθεση του εν λόγω μέλους. auto translated |
865 |
На форуме запрещено использование как явной, так и скрытой нецензурной лексики (кроме вопросов, непосредственно связанных с её переводом).
|
Αισχρότητες και βωμολοχίες, είτε ξεκάθαρες είτε καλυμμένες, δεν επιτρέπονται παρά μόνο ως θέμα συζήτησης μετάφρασης. auto translated |
866 |
На форуме категорически запрещены: переход на личности, явная и скрытая грубость, хамство, оскорбительные, дискриминационные и пренебрежительные высказывания, враждебный тон в адрес других участников форума, коверкание их ников и т. д. 4uzhoj |
Δεν θα ανεχτούμε επιθέσεις ad hominem, αγενή, υποτιμητική ή άλλως προσβλητική γλώσσα, είτε ξεκάθαρες είτε καλυμμένες, δηλώσεις που εισάγουν διακρίσεις ή δυσφήμιση, εχθρικό τόνο, εσκεμμένη ανορθογραφία των ονομάτων χρήστη άλλων μελών κ.λπ. auto translated |
867 |
В частности, категорически запрещены проявления нетерпимости по любому признаку, в т. ч. национальному, расовому, половому, социальному и т. д., шовинизма (в т. ч. антисемитизма), а также высказывания, разжигающие межнациональную, межрелигиозную и прочую вражду. Shabe 31.10.2022 20:09:45 |
Ειδικότερα, έχουμε μια πολιτική μηδενικής ανοχής απέναντι σε οποιαδήποτε ρητορική μίσους, φανατισμό ή επίθεση σε άτομο ή ομάδα ανθρώπων με βάση την εθνικότητα, τη φυλή, το φύλο, το κοινωνικό και εθνικό υπόβαθρο, τον σοβινισμό (και ειδικότερα τον αντισημιτισμό) επίσης και κάθε άλλη ρητορική ή συμπεριφορά που υποκινεί φυλετικό, εθνικό ή θρησκευτικό μίσος ή με άλλο τρόπο.\n auto translated |
868 |
Уважайте собеседников и себя, будьте вежливы, тактичны и терпимы по отношению друг к другу. |
Σεβαστείτε τους συναδέλφους σας και τον εαυτό σας, παραμείνετε ευγενικοί, διακριτικοί και διακριτικοί με τα άλλα μέλη της κοινότητας.\n\n auto translated |
869 |
Если вас оскорбили или иным образом нарушили ваши права, не отвечайте на оскорбление и не вступайте в перепалку. Дождитесь реакции модераторов либо сообщите им об этом через личные сообщения. Остальное – забота модераторов и/или администрации. |
Εάν πιστεύετε ότι ένα μήνυμα είναι προσβλητικό ή προσβλητικό ή με άλλο τρόπο παραβιάζει τα δικαιώματά σας, μην απαντήσετε σε αυτό και μην αφήσετε την αφίσα. Περιμένετε να αντιδράσουν οι συντονιστές ή να τους ειδοποιήσουν μέσω προσωπικού μηνύματος. Θα το πάρουμε από εκεί. auto translated |
870 |
Пожалуйста, не занимайтесь т. н. "модерированием с заднего сиденья" (иными словами, не берите на себя функции модераторов, если вам их не выдавали).
|
Και παρακαλώ-παρακαλώ-παρακαλώ, μην κάνετε μετριοπάθεια πίσω από το κάθισμα. auto translated |
871 |
Запрещается как провоцирование конфликта, так и ответ на провокацию. По усмотрению модератора санкции могут быть применены к обеим сторонам. |
Μην προκαλείτε σύγκρουση. Όταν προκληθεί, μην απαντάτε και μην αντιμετωπίζετε άλλα μέλη. Εάν συμβεί αυτό, οι συντονιστές μπορούν να επιλέξουν να πειθαρχήσουν και τις δύο πλευρές. auto translated |
872 |
Не следует публично обсуждать действия модераторов и устраивать пререкания по поводу вынесенных замечаний. В случае несогласия с действиями модераторов вы можете обжаловать их, обратившись к владельцу ресурса. Решение, принятое владельцем, является окончательным. |
Μην συζητάτε ανοιχτά πειθαρχικά μέτρα που λαμβάνονται από συντονιστή και μην διαφωνείτε για μια προειδοποίηση. Εάν δεν συμφωνείτε με οποιαδήποτε ενέργεια που έγινε εναντίον σας, μπορείτε να υποβάλετε ένσταση στον κάτοχο του ιστότοπου. Η απόφαση του ιδιοκτήτη του ιστότοπου είναι οριστική. auto translated |
873 |
На форуме запрещена публикация коммерческих рекламных материалов, не согласованных с владельцем ресурса, а также публикация реферальных ссылок без прямого и открытого предупреждения. |
Δεν επιτρέπεται καμία διαφήμιση ή οποιαδήποτε μορφή εμπορικής παρότρυνσης στο φόρουμ, εκτός εάν έχει εξουσιοδοτηθεί από τον ιδιοκτήτη του ιστότοπου. Οι σύνδεσμοι παραπομπής δεν επιτρέπονται εκτός εάν συνοδεύονται από ανοιχτή και σαφή ειδοποίηση. Οποιεσδήποτε τέτοιες αναρτήσεις ή νήματα θα αφαιρεθούν χωρίς προειδοποίηση. auto translated |
874 |
Модерирование форума |
Συντονισμός του φόρουμ auto translated |
875 |
За порядком на форуме следят модераторы. Модераторы назначаются владельцем ресурса и могут быть лишены им полномочий в любой момент. 21.09.2024 19:45:37 |
Αυτοί οι Κανόνες του Φόρουμ και ο Κώδικας Δεοντολογίας επιβάλλονται από τους συντονιστές. Οι συντονιστές διορίζονται από τον ιδιοκτήτη του ιστότοπου και μπορούν να απολυθούν από αυτόν ανά πάσα στιγμή. auto translated |
876 |
Модераторы имеют право удалять сообщения, закрывать и удалять темы, применять к участникам санкции в виде предупреждения, запрета доступа к форуму либо полного блокирования учётной записи. |
Οι συντονιστές μπορούν να αφαιρούν αναρτήσεις, να κλείνουν ή να καταργούν θέματα, καθώς και να διαχειρίζονται προειδοποιήσεις και να κάνουν σίγαση, αναστολή ή μόνιμο αποκλεισμό χρηστών. auto translated |
877 |
Наличие нарушений настоящих правил и их серьёзность определяются модераторами самостоятельно. При возникновении ситуации, не подпадающей ни под один из пунктов правил, модераторы и владелец ресурса вправе действовать по собственному усмотрению, в частности – без комментариев и объяснений закрывать, скрывать и удалять любые темы и сообщения, в том числе те, размещение которых они считают неприемлемым по любым соображениям. 21.09.2024 19:47:51 |
Οι συντονιστές έχουν την αποκλειστική διακριτική ευχέρεια όσον αφορά τον εντοπισμό και την αξιολόγηση παραβιάσεων αυτών των Κανόνων. Σε περίπτωση που δεν καλύπτεται από αυτούς τους Κανόνες, οι συντονιστές και ο ιδιοκτήτης του ιστότοπου διατηρούν το δικαίωμα να προβούν σε οποιαδήποτε ενέργεια κρίνουν σκόπιμο, ιδίως να κλείσουν, να αποκρύψουν ή να αφαιρέσουν χωρίς προειδοποίηση ή προειδοποίηση τυχόν θέματα ή δημοσιεύσεις που κρίνονται ακατάλληλα ή απαράδεκτα για οποιονδήποτε λόγο. auto translated |
878 |
При применении санкций модераторы принимают во внимание личность нарушителя. К пользователям, часто нарушающим правила, могут быть применены более жёсткие санкции, и наоборот. |
Οι συντονιστές θα αξιολογήσουν κάθε περιστατικό κατά περίπτωση. Η ενέργεια που λαμβάνεται μπορεί να είναι πιο επιεική ή πιο αυστηρή με βάση το ιστορικό του δράστη. auto translated |
879 |
Модераторы не имеют привилегий при общении в рамках форума. Кроме того, модераторам запрещается:
|
Οι συντονιστές είναι ισότιμα μέλη της κοινότητας και δεν θα έχουν προτιμήσεις στις συζητήσεις του φόρουμ. Επίσης, οι συντονιστές δεν επιτρέπεται: auto translated |
880 |
использовать свои полномочия в личных интересах 21.09.2024 19:54:45 |
χρησιμοποιούν τις δυνάμεις τους προς το προσωπικό τους όφελος auto translated |
881 |
инициировать и подогревать конфликты с пользователями и другими модераторами 27.11.2024 13:16:48 |
έναρξη ή τροφοδοσία διενέξεων με χρήστες ή άλλους συντονιστές auto translated |
882 |
разглашать (публично и в личной переписке) информацию о пользователях, которая стала им известна в силу их статуса |
αποκαλύπτουν, δημόσια ή ιδιωτικά, οποιεσδήποτε προσωπικές ή ευαίσθητες πληροφορίες σχετικά με οποιοδήποτε μέλος που γνώρισαν ως συντονιστές auto translated |
883 |
передавать свои учётные данные другим лицам |
επιτρέπουν σε οποιονδήποτε τρίτο να χρησιμοποιήσει τον λογαριασμό του auto translated |
884 |
Предложения и замечания |
Ανατροφοδότηση auto translated |
885 |
Все предложения и вопросы по работе сайта просьба оставлять в этой теме. О проблемах в работе сайта вы можете сообщить здесь. В случае, если ваше сообщение носит личный или конфиденциальный характер, вы можете отправить его по электронной почте владельцу сайта. 21.09.2024 19:51:39 |
Για να αφήσετε σχόλια, χρησιμοποιήστε αυτό το νήμα. Προβλήματα ή σφάλματα μπορούν να αναφερθούν εδώ. Εάν έχετε ένα ιδιωτικό ή άλλο εμπιστευτικό ερώτημα, στείλτε το με email στον κάτοχο του ιστότοπου. auto translated |
886 |
Изменение правил |
Αλλαγές στους Κανόνες auto translated |
887 |
Администрация сайта оставляет за собой право в любой момент и по собственному усмотрению изменять, дополнять или отменять те или иные позиции настоящих правил без предварительного уведомления участников форума. |
Διατηρούμε το δικαίωμα, κατά την απόλυτη κρίση μας, να αλλάξουμε ή να τροποποιήσουμε αυτούς τους Κανόνες ανά πάσα στιγμή χωρίς ειδοποίηση προς τα μέλη. auto translated |
888 |
Любые изменения настоящих правил не имеют обратной силы, однако обязанность своевременно отслеживать изменения в них лежит на участниках форума. |
Καμία αλλαγή στους Κανόνες δεν θα εφαρμοστεί αναδρομικά. Ωστόσο, είναι δική σας ευθύνη να ελέγχετε αυτούς τους κανόνες για αλλαγές σε τακτική βάση. auto translated |
889 |
Обратите внимание: употребление "ё" обязательно во всех случаях 4uzhoj 21.09.2024 20:58:58 |
---suggest a translation--- |
890 |
Общие положения 4uzhoj |
Γενικός auto translated |
891 |
Мультитран – частный ресурс. Регистрируясь и находясь на нем, вы обязуетесь соблюдать установленные на нем правила (в частности, настоящее соглашение пользователя, правила поведения на форуме и правила оформления словарных статей) и соглашаетесь с тем, что за их нарушение вы можете быть ограничены в правах участника либо лишены их полностью. В случае несогласия с правилами прекратите использование ресурса. 4uzhoj |
Το Multitran είναι ένας ιδιόκτητος και διαχειριζόμενος ιστότοπος. Με την πρόσβαση και τη χρήση του, συμφωνείτε να τηρείτε τους όρους χρήσης του (ιδίως τους παρόντες Όρους Χρήσης, τους Κανόνες του Φόρουμ και τους Κανόνες του Λεξικού) και αναγνωρίζετε ότι η αποτυχία να το κάνετε μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τον περιορισμό, την αναστολή ή την αναστολή των προνομίων των μελών σας τερματίστηκε. Εάν δεν αποδέχεστε τους εν λόγω όρους, θα πρέπει να σταματήσετε να χρησιμοποιείτε αυτόν τον ιστότοπο. auto translated |
892 |
Администрация ресурса ничего не должна пользователям, а пользователи ничего не должны администрации, кроме соблюдения установленных на нем правил. Незнание правил не освобождает пользователей от ответственности за их нарушение.
4uzhoj |
Η τήρηση των εν λόγω κανονισμών είναι το μόνο πράγμα που απαιτείται από εσάς ως μέλος. Λάβετε υπόψη σας ότι η άγνοια των κανόνων δεν αποτελεί άμυνα. auto translated |
893 |
Учётные записи пользователей 4uzhoj |
Λογαριασμοί χρηστών auto translated |
894 |
Запрещается регистрация и использование двух и более учётных записей (аккаунтов) одним пользователем, особенно для обхода блокировки. В случае выявления подобных аккаунтов они будут блокироваться без предупреждения, а к основному аккаунту будут применены санкции вплоть до полной блокировки. В особых случаях (например, невозможность войти под старой учётной записью не по вине пользователя и т.п.) администрацией могут быть сделаны исключения из этого правила. 4uzhoj |
Δεν μπορείτε να εγγραφείτε ή να χρησιμοποιήσετε πολλούς λογαριασμούς, ειδικά για να παρακάμψετε μια απαγόρευση ή άλλο επίπεδο πειθαρχίας. Τυχόν εντοπισμένοι εναλλακτικοί λογαριασμοί θα αποκλειστούν χωρίς προειδοποίηση και οι κύριοι λογαριασμοί τους θα υπόκεινται σε πειθαρχικά μέτρα. Ενδέχεται, ωστόσο, να εξετάσουμε εξαιρέσεις σε αυτόν τον κανόνα κατά περίπτωση (π.χ., σε περίπτωση που ένα καλής πίστης μέλος δεν μπορεί να έχει πρόσβαση στον υπάρχοντα λογαριασμό του). auto translated |
895 |
Запрещается регистрация грубых и нецензурных имён, а также имён, тем или иным образом имитирующих имена других участников либо в явной или косвенной форме дискриминирующих других людей. В случае выявления подобных аккаунтов они будут блокироваться без предупреждения.
4uzhoj 24.07.2025 21:52:09 |
Δεν επιτρέπεται να καταχωρίσετε ένα όνομα χρήστη που είναι αγενές, άσεμνο ή άλλως προσβλητικό, μιμείται ένα υπάρχον όνομα χρήστη ή είναι διακριτικό ή δυσφημιστικό οποιουδήποτε προσώπου. Εάν εντοπιστούν, τυχόν τέτοιοι λογαριασμοί θα αποκλειστούν αμέσως και χωρίς προειδοποίηση. auto translated |
896 |
Ограничение ответственности 4uzhoj |
Περιορισμός ευθύνης / Καμία εξάρτηση σε πληροφορίες auto translated |
897 |
Администрация ресурса не несёт ответственности за информацию, размещённую на нем третьими лицами, а также за любой прямой или косвенный ущерб, причинённый в результате её использования. При этом администрация прилагает все усилия для того, чтобы удалять неприемлемый контент как можно быстрее.
4uzhoj |
Δεν δεχόμαστε καμία ευθύνη σχετικά με τις πληροφορίες που δημοσιεύονται σε αυτόν τον ιστότοπο από οποιονδήποτε τρίτο και δεν φέρουμε καμία ευθύνη για οποιεσδήποτε άμεσες ή έμμεσες ζημιές ή απώλειες που προκλήθηκαν ή φέρονται να έχουν προκληθεί ως αποτέλεσμα της χρήσης ή της εμπιστοσύνης σας σε τέτοιες πληροφορίες. Ωστόσο, καταβάλλουμε κάθε δυνατή προσπάθεια για να αφαιρέσουμε οποιοδήποτε ακατάλληλο ή απαράδεκτο περιεχόμενο το συντομότερο δυνατό. auto translated |
898 |
Сам по себе факт публикации любых материалов на данном ресурсе не подразумевает их одобрения со стороны владельца. 4uzhoj |
Το απλό γεγονός ότι οποιαδήποτε πληροφορία ή υλικό έχει αναρτηθεί στον ιστότοπο της Multitran δεν σημαίνει ότι ο ιδιοκτήτης ή/και η ομάδα εγκρίνουν το περιεχόμενο αυτών των πληροφοριών ή υλικού. auto translated |
899 |
Мнения, высказываемые отдельными членами команды Мультитрана на сайте и в форумах, могут не совпадать с мнением владельца ресурса и не должны расцениваться как выражающие его позицию. 4uzhoj |
Οι απόψεις που εκφράζονται από μεμονωμένα μέλη της ομάδας Multitran οπουδήποτε σε αυτόν τον ιστότοπο ή φόρουμ είναι δικές του ατόμου και δεν αντιπροσωπεύουν ή ανταποκρίνονται απαραίτητα στη γνώμη του ιδιοκτήτη. auto translated |
900 |
Постоянная ссылка на этот раздел. Чтобы скопировать ссылку, щёлкните здесь правой кнопкой мыши и выберите “Скопировать ссылку” 4uzhoj 23.10.2022 23:49:37 |
Μόνιμος σύνδεσμος σε αυτήν την ενότητα. Για αντιγραφή, κάντε δεξί κλικ και επιλέξτε "Αντιγραφή URL" auto translated |
901 |
Важно: правила добавления новых переводов 4uzhoj |
Σημαντικό: Οδηγίες για Συνεισφέροντες auto translated |
902 |
термины вносятся с маленькой буквы (кроме имён собственных и слов, которые всегда пишутся с большой буквы, например: названия учреждений, дни недели в англ. языке или существительные в немецком) и в нижнем регистре; если вы скопировали текст в верхнем регистре, воспользуйтесь любым конвертером 4uzhoj |
μην χρησιμοποιείτε κεφαλαία καταχωρήσεις, είτε πρόκειται για μεμονωμένες λέξεις ή φράσεις (με εξαίρεση τα σωστά ονόματα, τίτλους ή λέξεις που γράφονται πάντα με κεφαλαία σε μια συγκεκριμένη γλώσσα, όπως ημέρες της εβδομάδας στα αγγλικά ή ουσιαστικά στα γερμανικά ) και μην πληκτρολογείτε όλα τα κεφαλαία. εάν το κείμενο που αντιγράψατε είναι με κεφαλαία, αποκεφαλίστε το χρησιμοποιώντας έναν μετατροπέα της επιλογής σας auto translated |
903 |
если нужно добавить сразу несколько переводов, вносите их через точку с запятой; не ставьте точку в конце 4uzhoj |
Εάν χρειάζεται να προσθέσετε πολλές μετατροπές ταυτόχρονα, πρέπει να οριοθετηθούν με ερωτηματικό. επίσης, μην βάζετε τελεία στο τέλος auto translated |
904 |
для выражений с вариативной частью не используйте скобки или косую черту, а вносите отдельные полные варианты (неправильно: "have / take a look", правильно: "have a look; take a look") 4uzhoj |
Όταν προσθέτετε μια φράση με μια μεταβλητή, μην χρησιμοποιείτε παρενθέσεις ή κάθετες. αντ 'αυτού, προσθέστε ξεχωριστές πλήρεις παραλλαγές (π.χ. λάθος: "have / ρίξε μια ματιά"; σωστή: "ρίξε μια ματιά< #6>; ρίξτε μια ματιά") auto translated |
905 |
не вносите пары вида "аббревиатура на языке 1 – полный термин на языке 2"! Сначала добавьте в словарь расшифровку аббревиатуры на исходном языке, а уже на расшифровку – перевод 4uzhoj |
μην προσθέτετε καταχωρήσεις του τύπου "συντομογραφία στη γλώσσα 1 – πλήρης όρος στη γλώσσα 2"). Αντίθετα, προσθέστε πρώτα την επέκταση για τη συντομογραφία της γλώσσας πηγής και, στη συνέχεια, προχωρήστε με την προσθήκη μετάφρασης για την επέκταση auto translated |
906 |
Пример (щёлкните, чтобы развернуть) 4uzhoj |
Παράδειγμα (κάντε κλικ για ανάπτυξη) auto translated |
907 |
Добавьте расшифровку: EBRD ⇒ European Bank for Reconstruction and Development (пусть вас не смущает, что термин на английском в этом случае вносится в поле "Русский" – словарь автоматически сохранит статью в тезаурус, и она станет доступна во всех англо-xxx словарях) 4uzhoj |
Προσθέστε την επέκταση: EBRD ⇒ Ευρωπαϊκή Τράπεζα Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης (μην ντρέπεστε από το γεγονός ότι η επέκταση πρέπει να πληκτρολογηθεί στο πεδίο της γλώσσας προορισμού - η καταχώρηση θα αποθηκευτεί αυτόματα στο «θησαυρός» και θα εμφανίζεται σε όλα τα λεξικά Αγγλικά-xxx) auto translated |
908 |
Щёлкните по сохраненной статье, чтобы перейти в словарь обратного направления, и добавьте перевод: European Bank for Reconstruction and Development ⇔ Европейский банк реконструкции и развития 4uzhoj |
Κάντε κλικ στην καταχώριση που προκύπτει για να αντιστρέψετε την κατεύθυνση της γλώσσας και να προσθέσετε τη μετάφραση: Ευρωπαϊκή Τράπεζα για την Ανασυγκρότηση και την Ανάπτυξη ⇔ Europeйский bank rekonstructions и развития) auto translated |
909 |
В качестве перевода для аббревиатуры можно добавить её устоявшееся соответствие на языке перевода (т. е. пару вида "аббревиатура на языке 1 – аббревиатура на языке 2"; например, EBRD ⇔ ЕБРР), указав расшифровки на обоих языках в поле "Комментарий" 4uzhoj |
Είστε ευπρόσδεκτοι να προσθέσετε καταχωρήσεις του τύπου "συντομογραφία στη γλώσσα 1 – συντομογραφία στη γλώσσα 2" (π.χ., EBRD ⇔ ЕБРР), με την προϋπόθεση ότι μία είναι καλά καθιερωμένη<# 3> αντίστοιχο του άλλου (δηλαδή, όχι κάτι που μόλις φτιάξατε). Φροντίστε να παρέχετε επεκτάσεις γλώσσας πηγής και προορισμού στο πεδίο Σχόλιο. auto translated |
910 |
любые поясняющие слова, примечания, пометы и т.д., которые не являются непосредственно переводом, следует давать в поле "Комментарий", а не в скобках в поле оригинала или перевода (исключение составляют служебные слова вроде "one's", "кого-либо" и т. п., стоящие в середине выражения) 4uzhoj |
οποιεσδήποτε επεξηγηματικές λέξεις, παρατηρήσεις, σημειώσεις κ.λπ. που δεν είναι ο όρος πηγής ή μετάφρασης πρέπει να εισάγονται στο πεδίο σχολίων και ΟΧΙ στο πεδίο του όρου πηγής ή στόχου (με εξαίρεση τις βοηθητικές λέξεις όπως "ένας", "smb" ή "кого-л." που βρέθηκαν στη μέση της φράσης) auto translated |
911 |
если перевод – "корень (дерева)", то слово "дерева" следует поместить в "Комментарий" 4uzhoj 27.11.2024 13:16:28 |
εάν η προβλεπόμενη μετάφραση είναι "ρίζα (του δέντρου)", οι λέξεις "του δέντρου" πρέπει να βρίσκονται στο πεδίο Σχόλιο auto translated |
912 |
скобки ставить не нужно, словарь сделает это автоматически 4uzhoj |
μην εισάγετε παρενθέσεις, καθώς προστίθενται αυτόματα auto translated |
913 |
Заголовок страницы |
Τίτλος σελίδας auto translated |
914 |
Редактирование диалогов |
Επεξεργασία παραθύρων auto translated |
915 |
Пропускать тематику |
Αγνοήστε το θέμα auto translated |
916 |
Способы выбора языков pom 13.10.2022 18:30:06 |
Συμβουλές για την επιλογή γλώσσας auto translated |
917 |
При первом входе на сайт языки для перевода ещё не выбраны. pom 13.10.2022 18:30:21 |
Κατά την πρώτη σύνδεση, οι γλώσσες εισόδου και εξόδου δεν έχουν επιλεγεί ακόμη. auto translated |
918 |
Можно, не выбирая языков, набрать в строке ввода любое слово. Если оно есть в алфавитном списке, выберите его. Если слово встречается в нескольких языках, будет выдан список возможных языков. Выберите нужный входной язык и повторите выбор для выходного языка. pom 12.02.2025 23:01:21 |
Μπορείτε απλά να πληκτρολογήσετε μια λέξη ή φράση στη γραμμή αναζήτησης χωρίς να επιλέξετε μη αυτόματα μια γλώσσα. Εάν η λέξη ή η φράση εμφανίζεται στην αναπτυσσόμενη λίστα, απλώς επιλέξτε την. Εάν η αντιστοίχιση βρεθεί σε περισσότερες από μία γλώσσες, θα κληθείτε να επιλέξετε αυτή που χρειάζεστε. Στη συνέχεια, θα χρειαστεί να κάνετε το ίδιο για τη γλώσσα εξόδου. auto translated |
919 |
Нужный словарь можно выбрать: pom 13.10.2022 18:30:29 |
Ενώ βρίσκεστε στην αρχική οθόνη, μπορείτε να επιλέξετε ένα επιθυμητό λεξικό: auto translated |
920 |
из раздела "Популярные словари" на главной странице (в списке находятся наиболее часто используемые словари на сайте) pom 13.10.2022 18:30:38 |
από την ενότητα "Δημοφιλή λεξικά" ή auto translated |
921 |
выбрав входной и выходной язык из выпадающих списков на главной странице (по умолчанию выводятся краткие списки примерно из тридцати языков; для просмотра полных списков выберите "Все языки" внизу страницы) pom 13.10.2022 18:30:45 |
επιλέγοντας μη αυτόματα μια γλώσσα εισόδου και εξόδου από το ζεύγος αναπτυσσόμενων λιστών. Αυτές θα απαριθμήσουν περίπου 30 πιο δημοφιλείς γλώσσες. Για να περιηγηθείτε σε όλες τις διαθέσιμες γλώσσες, κάντε κλικ στο "Όλες οι γλώσσες" στο κάτω μέρος της σελίδας auto translated |
922 |
При выборе языка из списка выводятся все словари с данным языком. Словари можно просматривать по алфавиту или количеству терминов. pom 13.10.2022 18:30:52 |
Κάνοντας κλικ στο όνομα μιας γλώσσας θα μεταφερθείτε στη λίστα με τα λεξικά με αυτήν τη γλώσσα. Αυτή η λίστα μπορεί να ταξινομηθεί με βάση το όνομα ή τον αριθμό των καταχωρήσεων. auto translated |
923 |
Можно изменить входной язык, не покидая экран с переводами. Для этого просто наберите слово на любом языке в строке ввода и нажмите Поиск, не обращая внимания на то, что слова нет в алфавитном списке. С большой вероятностью сайт предложит правильный язык. pom 13.10.2022 18:30:56 |
Μπορείτε να κάνετε εναλλαγή μεταξύ γλωσσών χωρίς να φύγετε από τη σελίδα στην οποία ήσασταν. Για να αλλάξετε τη γλώσσα εισαγωγής, απλώς πληκτρολογήστε μια λέξη σε οποιαδήποτε γλώσσα στη γραμμή αναζήτησης και πατήστε Αναζήτηση, αγνοώντας ότι η λέξη λείπει από την αλφαβητική λίστα. Οι πιθανότητες είναι μεγάλες ότι η μηχανή του ιστότοπου θα προτείνει μια σωστή γλώσσα. auto translated |
924 |
Если название выходного языка справа от строки поиска отображается в виде выпадающего списка, можно посмотреть, на какие другие языки оно переводится. pom 13.10.2022 18:31:00 |
Μια διαφορετική γλώσσα εξόδου μπορεί να επιλεγεί από την αναπτυσσόμενη λίστα στα δεξιά του πλαισίου αναζήτησης, εάν είναι διαθέσιμη. auto translated |
925 |
Данный язык готов для выбора в качестве языка интерфейса pom 23.10.2022 23:42:17 |
---suggest a translation--- |
926 |
строки интерфейса 15.10.2022 16:24:23 |
συμβολοσειρές διεπαφής auto translated |
927 |
автоматически разблокировать по окончании 4uzhoj 23.10.2022 23:42:49 |
αυτόματα κατάργηση αποκλεισμού χρήστη μετά τη λήξη auto translated |
928 |
Дублированные номера слов 9.11.2022 15:06:51 |
Διπλότυποι αριθμοί λέξεων auto translated |
929 |
Локализация интерфейса 4uzhoj 8.02.2023 14:21:26 |
Εντοπισμός auto translated |
930 |
Присутствуют буквы на другом языке 11.01.2023 17:18:48 |
Βρέθηκαν γράμματα σε άλλη γλώσσα auto translated |
931 |
Выравнивание параллельных текстов 16.01.2023 15:01:34 |
Παράλληλη στοίχιση κειμένου auto translated |
932 |
Читальный зал 16.01.2023 15:03:49 |
Αναγνωστήριο auto translated |
933 |
Выравнивание 21.01.2023 19:38:54 |
Ευθυγραμμία auto translated |
934 |
Текст оригинала 17.01.2023 22:39:36 |
Πρωτότυπο κείμενο auto translated |
935 |
Текст перевода 17.01.2023 22:39:45 |
Μεταφρασμένο κείμενο auto translated |
936 |
Название 17.01.2023 22:42:02 |
Όνομα κειμένου auto translated |
937 |
Выровнять тексты 18.01.2023 1:22:47 |
Ευθυγράμμιση κειμένων auto translated |
938 |
Скачать TMX 19.01.2023 22:19:28 |
Κατεβάστε το TMX auto translated |
939 |
Войдите под именем, чтобы обработать больше текстов 18.01.2023 23:39:49 |
Συνδεθείτε για να επεξεργαστείτε περισσότερα κείμενα auto translated |
940 |
Начало 21.09.2024 19:54:52 |
Αρχή auto translated |
941 |
Конец 25.01.2023 14:50:55 |
Τέλος auto translated |
942 |
Перевод строк интерфейса машинным переводчиком
1. Скопируйте некоторое количество строк интерфейса, включая сами строки и их номера
2. Откройте сайт Google translate и вставьте текст туда
3. Переведите строки с помощью Google Translate на какой-нибудь другой язык
4. Скопируйте и вставьте переводы вместе с номерами строк в поле ввода на данном экране
5. Нажмите Сохранить. Строки будут записаны в базу интерфейса. Язык определяется автоматически. Записываются только те строки, у которых ещё нет перевода. 26.01.2023 16:52:16 |
---suggest a translation--- |
943 |
Google Translate 25.01.2023 15:32:25 |
Μετάφραση Google auto translated |
944 |
Эти строки можно добавить: 25.01.2023 21:07:43 |
---suggest a translation--- |
945 |
Не найдено новых строк 25.01.2023 21:07:55 |
---suggest a translation--- |
946 |
Исправить 30.01.2023 20:23:18 |
Διορθώστε τα σφάλματα auto translated |
947 |
Авторы 21.09.2024 19:47:59 |
Συγγραφείς auto translated |
948 |
Прогресс 8.02.2023 13:28:20 |
Πρόοδος auto translated |
949 |
Эту страницу можно закрыть и проверить результат позже 8.02.2023 13:30:37 |
Μπορείτε να κλείσετε αυτήν τη σελίδα και να ελέγξετε το αποτέλεσμα αργότερα auto translated |
950 |
Если соответствие предложений определено неверно, вы можете отправить пример для отладки.
Убедитесь, что предложения в первой строке таблицы действительно соответствуют друг другу, а программа определяет это неправильно.
Мы постараемся скорректировать алгоритм, и в дальнейшем он будет работать лучше. 8.02.2023 14:07:42 |
Εάν η ευθυγράμμιση πάει στραβά, μπορείτε να υποβάλετε ένα παράδειγμα για διόρθωση σφαλμάτων. Βεβαιωθείτε ότι οι προτάσεις στην πρώτη γραμμή του πίνακα ταιριάζουν πραγματικά και ότι το πρόγραμμα τις ευθυγραμμίζει εσφαλμένα. Θα προσπαθήσουμε να βελτιώσουμε το πρόγραμμα σύμφωνα με αυτό το παράδειγμα. auto translated |
951 |
Данные отправлены разработчику 9.02.2023 0:13:39 |
Τα δεδομένα στάλθηκαν στον προγραμματιστή auto translated |
952 |
Выравнивание параллельных текстов 23.03.2023 18:18:47 |
Στοίχιση κειμένου auto translated |
953 |
Тексты художественных произведений и их переводы были выровнены автоматически, включая разбиение по главам и создание оглавления. Результат не подвергался ручной правке.
Не все тексты удалось обработать с первого раза, особенно когда обнаруживались пропуски предложений и абзацев. В таких случаях отсутствующие фрагменты подставлялись по другим вариантам этих же текстов в Интернете.
Вы также можете выровнять на сайте свои тексты. Это может пригодиться при создании баз для систем translation memory. Имеется выдача результатов в формате TMX. 10.03.2023 12:32:51 |
---suggest a translation--- |
954 |
Популярные словари 20.02.2023 18:52:17 |
Δημοφιλή λεξικά auto translated |
955 |
Новые словари 20.02.2023 19:01:10 |
Νέα λεξικά auto translated |
956 |
Примеры:
оооооооо, абвгдежз, abcdefg слово содержит заданные буквы в любом порядке [супер | слово начинается на супер |
ость] слово заканчивается на ость [ст*л] слово начинается на ст, заканчивается на л и содержит в середине любые буквы [ст?л] слово начинается на ст, заканчивается на л и содержит в середине любую одну букву [кот] слово содержит только заданные буквы в любом порядке 22.03.2023 17:04:49 |
Παραδείγματα: οοοοοοοο, абвгдежз, abcdefg η λέξη περιέχει γράμματα με οποιαδήποτε σειρά [супер | η λέξη αρχίζει με δευτερεύουσα συμβολοσειρά |
ость] η λέξη τελειώνει σε υποσυμβολοσειρά [ст*л] αρχή λέξης και τέλος με καθορισμένες υποσυμβολοσειρές [ст?л] έναρξη λέξης και τελειώνει με καθορισμένες υποσυμβολοσειρές και περιέχει οποιοδήποτε γράμμα στη μέση [кот] η λέξη περιέχει συγκεκριμένα γράμματα με οποιαδήποτε σειρά auto translated |
957 |
прервать процесс 24.02.2023 12:18:57 |
διαδικασία ακύρωσης auto translated |
958 |
обработка остановлена 24.02.2023 11:49:26 |
διακόπηκε auto translated |
959 |
проверка... 24.02.2023 12:00:15 |
έλεγχος... auto translated |
960 |
В левое поле вставьте текст на языке оригинала, в правое - перевод этого текста на другой язык. 7.03.2023 23:50:20 |
Εισαγάγετε το αρχικό κείμενο στην αριστερή στήλη και μεταφράζεται στη δεξιά στήλη. auto translated |
961 |
Добавление перевода из текста в словарь
1. Выделите блок текста в левой колонке и нажмите '+'
2. Выделите блок текста в правой колонке и снова нажмите '+'
Появится диалог добавления, куда уже будут вставлены выбранные значения 9.03.2023 16:43:43 |
Προσθήκη νέας μετάφρασης στο λεξικό 1. Επιλέξτε ένα μπλοκ κειμένου στην αριστερή στήλη και κάντε κλικ στο 2. Επιλέξτε ένα μπλοκ κειμένου στη δεξιά στήλη και κάντε ξανά κλικ στο παράθυρο διαλόγου Νέα καταχώρηση θα εμφανιστεί με πεδία πρωτότυπου και μετάφρασης ήδη συμπληρωμένα auto translated |
962 |
В одну колонку с выпадающими переводами предложений 16.03.2023 15:37:50 |
---suggest a translation--- |
963 |
В две колонки по абзацам с подсветкой переводов предложений 16.03.2023 15:40:59 |
---suggest a translation--- |
964 |
В две колонки по предложениям с выпадающими переводами отдельных слов 16.03.2023 15:40:45 |
---suggest a translation--- |
965 |
Короткие ссылки 27.03.2023 11:55:32 |
Σύντομοι σύνδεσμοι auto translated |
966 |
выбрать всё 1.04.2023 21:17:54 |
επιλογή όλων auto translated |
967 |
сек. 3.04.2023 12:19:58 |
---suggest a translation--- |
968 |
Удалить все ошибочные записи 4.04.2023 14:10:59 |
---suggest a translation--- |
969 |
согласная буква 24.07.2025 21:52:16 |
σύμφωνο γράμμα auto translated |
970 |
причастие 2-е Bursch 15.04.2023 20:39:41 |
μετοχή auto translated |
971 |
сильное склонение Bursch 15.04.2023 21:07:38 |
έντονη κλίση auto translated |
972 |
слабое склонение Bursch 15.04.2023 21:07:50 |
αδύναμη κλίση auto translated |
973 |
смешанное склонение Bursch 15.04.2023 21:09:01 |
μικτή κλίση auto translated |
974 |
исходная форма Bursch 15.04.2023 21:59:48 |
βασική μορφή auto translated |
975 |
очистить 23.04.2023 15:07:08 |
Σαφή auto translated |
976 |
Расширенный поиск 28.04.2023 22:43:49 |
---suggest a translation--- |
977 |
Просмотр скрипт-файла 21.09.2024 19:44:34 |
---suggest a translation--- |
978 |
Заменить "ё" в словарных статьях 1.05.2023 11:05:06 |
---suggest a translation--- |
979 |
Везде, где это возможно, используйте нижний регистр 5.05.2023 21:49:57 |
---suggest a translation--- |
980 |
Для сохранения нужно сначала добавить неизвестные слова Shabe 15.07.2025 19:36:56 |
---suggest a translation--- |
981 |
показывать только ошибки 20.01.2025 10:45:51 |
---suggest a translation--- |
982 |
Укажите ударения 21.09.2024 19:44:40 |
Προσδιορίστε τις τάσεις auto translated |
983 |
Показывать ударения 31.08.2023 0:44:30 |
Δείξτε άγχος auto translated |
984 |
---suggest a translation--- |
---suggest a translation--- |
985 |
Переиндексация 29.03.2024 12:23:48 |
---suggest a translation--- |
986 |
Алфавитный список 29.03.2024 12:24:03 |
---suggest a translation--- |
987 |
Исправление ошибок в словаре 21.09.2024 19:44:46 |
---suggest a translation--- |
988 |
Список пользовательских статей 29.03.2024 12:28:21 |
---suggest a translation--- |
989 |
Статистика статей по тематикам 29.03.2024 12:29:06 |
---suggest a translation--- |
990 |
Процесс выполняется 21.09.2024 19:44:52 |
---suggest a translation--- |
991 |
Алфавитные списки по тематикам 31.03.2024 21:10:06 |
---suggest a translation--- |
992 |
Статистика запросов за последнюю минуту 8.06.2024 11:17:52 |
---suggest a translation--- |
993 |
Найдено слово, являющееся ошибочным написанием другого слова 24.07.2025 21:49:58 |
---suggest a translation--- |
994 |
Переводы ‘www’ в словаре Мультитран (lll). Формы слов, транскрипции, примеры в разных предметных областях и фразах, обсуждение в форуме. 2.10.2024 14:25:33 |
---suggest a translation--- |
995 |
Список фраз по тематике ‘sss’, содержащих ‘www’. Словарь Мультитран (lll) 2.10.2024 14:23:19 |
---suggest a translation--- |
996 |
В начало 15.10.2024 10:43:22 |
---suggest a translation--- |
997 |
Статьи, добавленные пользователями 23.10.2024 9:28:29 |
---suggest a translation--- |
998 |
Одобренный термин 29.10.2024 19:28:15 |
---suggest a translation--- |
999 |
автоматически добавить неизвестные слова 20.01.2025 10:57:17 |
---suggest a translation--- |
1000 |
причастие 18.02.2025 23:30:20 |
---suggest a translation--- |
1001 |
Ошибка контроля (антиспам, оскорбительный язык) 7.03.2025 11:15:31 |
---suggest a translation--- |
1002 |
Найдено слишком много слов. Перенести все слова из класса fff в ttt автоматически 16.03.2025 21:48:26 |
---suggest a translation--- |
1003 |
текст примера; для добавления нескольких примеров нажмите на ссылку ниже ''Ещё один пример''. Bursch 25.03.2025 13:17:23 |
---suggest a translation--- |
1004 |
адрес URL, например: https://de.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Locator Bursch 25.03.2025 13:05:57 |
---suggest a translation--- |
1005 |
Запросы в словаре, пока не имеющие перевода 27.03.2025 15:36:38 |
---suggest a translation--- |
1006 |
+ 27.03.2025 16:08:50 |
---suggest a translation--- |
1007 |
Вы можете также добавить переводы терминов, которые искали другие пользователи, но не нашли их в словаре 28.03.2025 20:17:44 |
---suggest a translation--- |
1008 |
Скопировать в буфер обмена 1.04.2025 21:17:58 |
---suggest a translation--- |
1009 |
Слишком длинный текст. Сайт Google translate должен открыться в новой вкладке браузера. 2.04.2025 21:57:19 |
---suggest a translation--- |
1010 |
машинный перевод (может быть неточен) 9.04.2025 13:57:11 |
---suggest a translation--- |
1011 |
Показывать машинный перевод, если термин не найден в словаре 8.04.2025 21:48:58 |
---suggest a translation--- |
1012 |
Войдите под именем, чтобы увидеть машинный перевод 22.04.2025 12:41:24 |
---suggest a translation--- |
1013 |
Фото 30.05.2025 0:55:42 |
---suggest a translation--- |
1014 |
входит в группу 11.06.2025 13:43:08 |
---suggest a translation--- |
1015 |
Страна 22.06.2025 7:20:38 |
---suggest a translation--- |
1016 |
словарь ещё не проверен на сайте 16.07.2025 20:07:19 |
---suggest a translation--- |
1017 |
словарь уже импортирован 16.07.2025 20:08:13 |
---suggest a translation--- |
1018 |
словарь готов к обработке в программе 16.07.2025 20:08:39 |
---suggest a translation--- |
––>